當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 歐美圈年度最激烈撕X 黴黴侃爺到底誰碧池

歐美圈年度最激烈撕X 黴黴侃爺到底誰碧池

推薦人: 來源: 閱讀: 2.22W 次

歐美圈年度最激烈撕X 黴黴侃爺到底誰碧池

At this point the feud may be more "Famous" than the song.

此時此刻,(黴黴和金·卡戴珊及其老公侃爺的)不和可能比《Famous》這首歌更“有名”了。

In the song, Kanye raps: “I feel like me and Taylor might still have sex / Why? I made that bitch famous.” Its release was followed by criticism, which Kanye responded: “I called Taylor and she thought it was funny and gave her blessings.”

在這首歌裏,侃爺說唱道:“我想我跟黴黴可能還會啪啪啪/爲什麼呢?因爲我讓那個女(biao)人(zi)出名了。”這首歌一發行就備受指責,而侃爺迴應道:“我跟黴黴通過電話,她認爲很有趣,還送上了祝福。”

While there is no evidence in the recording that West read Swift the contentious line, the pair do appear to discuss the infamous moment it refers to: when West hijacked Swift’s acceptance speech at the 2009 MTV Video Music awards to proclaim that Beyonce should have won instead. And he does read the rest of the lyric, before asking for Swift’s approval.

在錄音中並沒有證據指出侃爺跟黴黴提過那條有爭議的歌詞,但兩個人似乎確實討論過那次不光彩的事件:在2009年MTV音樂頒獎典禮上,侃爺打斷了黴黴的獲獎感言,宣稱應該是碧昂斯拿這個獎的。

In an acceptance speech at the Grammys on 15 February, Swift appeared to disavow more than the “I made that bitch famous” line: “I want to say to the young woman out there, there are going to be people along the way who try to undercut your success or take credit for your accomplishments or your fame.”

2月15日,黴黴在格萊美獎頒獎禮上發表獲獎感言的時候,她似乎不光否認了“我讓那個女(biao)人(zi)出名了”這句歌詞:“我想對那邊的年輕女士說,一路上,總是會有那麼些人試圖阻礙你成功,或是想以你的成就或聲譽居功。”

“Go with whatever line you think is better,” Swift answers. “... And I really appreciate you telling me about it, that’s really nice.”

“隨便用你認爲更好的歌詞,”黴黴(在通話中)回答道,“……你能告訴我,我很感激。那句歌詞真的不錯。”

Although Kardashian West has previously said that Swift’s approval of Kanye’s lyric was recorded, Swift has distanced herself from it.

雖然卡戴珊·維斯特之前指出黴黴同意侃爺那句歌詞的通話被錄音了,但黴黴還是對此表示冷淡。

Swift went on to say that Kanye West promised to play the song for her but she did not hear it before release.

黴黴繼而表示侃爺承諾過會先給她聽一下這首歌,但是在歌曲發行前,她沒有聽過。”

Swift had previously released a statement saying she wished the couple would "just leave me alone". However, on Sunday night's episode of Keeping up with the Kardashians, Kim said she was sick of people hating on her husband and decided to go public with their side of the story to defend him.

黴黴之前發表聲明指出,她希望這對夫婦“不要再打擾她”了。然而,在星期天晚上“跟上卡戴珊”的脫口秀上,卡戴珊表示,她受夠了人們對她老公的怨恨,因此決定公開錄音來支持她老公。

'It's character assassination': Taylor Swift slammed Kim Kardashian after she leaked the secret recording of the Bad Blood.

在金·卡戴珊公開了有關這場不和的祕密錄音之後,黴黴猛烈地抨擊了她,表示“這是人格誹謗。”

It prompted Taylor to hit back and insist she never 'approved' the song because she wasn't aware of the full lyrical content which described her as a 'b***h'.

而(被公開的錄音)促使黴黴對此回擊,並堅持自己從未“同意”那首歌,因爲她並不清楚歌詞的全部內容,尤其是那句稱她爲“B***h”的歌詞。

“Of course I wanted to like the song. I wanted to believe Kanye when he told me I would love the song. I wanted us to have a friendly relationship.”

“當然我想要喜歡那首歌的。侃爺告訴我,我會喜歡那首歌的時候,我想要相信他的。因爲我本想跟他保持友好關係的。”