當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語故事 > 關於美人魚英語故事欣賞

關於美人魚英語故事欣賞

推薦人: 來源: 閱讀: 2.73W 次

在進行小學英語教學時,將英語隨堂練習的各項內容有機融入英語故事中,能有效提升練習的趣味性,促進學生學習。小編精心收集了關於美人魚英語故事,供大家欣賞學習!

關於美人魚英語故事欣賞
  關於美人魚英語故事篇1

In the deep, sea palace, there lived a mermaid princess. Whenever she sang a song with her beautiful voice, everyone envied her. However, the mermaid princess wanted to go to the outside world.

"I would like to hear the beautiful sound of birds. "The king promised her. "When you turn 15 years old, you can go and see the life above the sea." "Oh, I can't wait!

Finally, it was the mermaid princess' 15th birthday. She went up to the sea. The princess saw a great ship. And she saw a handsome prince standing on the ship. The princess fell in love with him at first sight.

However, as thunder and lightning struck, the ship sank on its side. The prince lost his consciousness and fell deep into the sea. "Oh, no! The prince fell into the water. Let me hurry and save him."

The princess saved the prince and laid him on the sand. The princess took care of him all night. When the prince opened his eyes, the mermaid princess hid from him. She thought he might get scared by her tail. Just then, a princess from a neighbor land came out to see the sea and she saw the prince.

The princess watched from a far the prince who always came out to the sea at night. The princess was very sad. She wanted to become a human so that she could be with the prince.

She asked the witch. "Okay, I will make you into a human, but you must give me your beautiful voice. If the prince marries someone else, you will become a water bubble. You must marry the prince."

On the sand, she drank the medicine that the witch had given her. With the big sudden pain, she turned into a human. Just then, the prince who came out to the sea saw the princess.

The prince took the princess who could not speak, to his palace. Although she could not speak, she was happy to be living near the prince. The prince was going to be married to a princess from a neighbor land.

"I will be marrying the princess that saved my life." 'I am the one that saved your life.' But, her voice could not be heard.

At night, the mermaid princess' older sisters came up to the sea. They gave the mermaid princess a knife and said, "If you stab the prince with this knife, you can be a mermaid again. If you don't, you will become a water bubble."

在深,海上皇宮,住着一條美人魚公主。每當她唱起了歌與她優美的聲音,每個人都羨慕她。但是,人魚公主想去外面的世界。

“我想聽到鳥兒美麗的聲音。”國王答應了她。 “當你把15歲,你可以去看看上面的海上生活。” “哦,我都等不及了!

最後,這是人魚公主的15歲生日。她急忙向大海。公主看到了大船。她看到一個英俊的王子在船上站立。公主愛上了他一見鍾情。

然而,由於雷電擊中,船沉沒在其側。王子失去了知覺,並掉進了大海深處。 “噢,不!王子落入水中。讓我趕緊救他。”

公主拯救了王子,放在沙土裏。公主照顧他一整夜。當王子睜開了眼睛,人魚公主從他躲藏起來。她認爲他可能會被她的尾巴害怕。就在這時,從一個鄰居出來的土地公主看海,她看到了王子。

公主看着從遠方來的王子誰總是在夜間出來大海。公主非常傷心。她想變成人,使她能與王子。

她問巫婆。 “好吧,我會成爲一個人的你,但你必須給我你的美麗的聲音。如果王子娶了別人,你將成爲一個水泡。你要嫁給王子。”

在沙灘上,她喝了,巫婆給她的藥。隨着大突然疼痛,她變成了人類。就在這時,王子誰出來到海邊見到了公主。

王子把公主誰可以不說話,他的宮殿。雖然她無法說話,她很高興在附近居住的王子。哈里王子將是嫁給了一位鄰居的土地公主。

“我一定會娶公主救了我的命。” '我就是救了你的生活。'但是,她的聲音無法被聽見。

晚上,美人魚公主的姐姐走到大海。他們給人魚公主一把刀說:“如果你用這把刀刺傷王子,你可以是一個美人魚了。如果你不這樣做,你將成爲一個水泡泡。”

在新婚之夜,美人魚公主正想用刀子刺睡覺王子。但是,她並不能殺死王子的愛。“這是最好的,我只是把它變成水泡沫。”到了早晨,把水變成了美人魚和氣泡上升到天堂。

  關於美人魚英語故事篇2

The Little Mermaid lives in a utopian underwater kingdom with her father the sea king; her grandmother; and her five elder sisters, born one year apart. When a mermaid turns 15, she is allowed to swim to the surface to watch the world above, and as the sisters become old enough, one of them visits the surface every year. As each of them returns, the Little Mermaid listens longingly to their descriptions of the surface and of human beings.

Saving the prince, an illustration by Edmund Dulac

When the Little Mermaid's turn comes, she ventures to the surface, sees a ship with a handsome prince, and falls in love with him from a distance. A great storm hits, and the Little Mermaid saves the prince from a near-drowning. She delivers him unconscious to the shore near a temple. Here she waits until a young girl from the temple finds him. The prince never sees the Little Mermaid.

The Little Mermaid asks her grandmother whether humans can live forever if they do not drown. The grandmother explains that humans have a much shorter lifespan than merfolk's 300 years, but that when mermaids die they turn to sea foam and cease to exist, while humans have an eternal soul that lives on in Heaven. The Little Mermaid, longing for the prince and an eternal soul, eventually visits the Sea Witch, who sells her a potion that gives her legs, in exchange for her tongue (as the Little Mermaid has the most intoxicating voice in the world). Drinking the potion will make her feel as if a sword is being passed through her, yet when she recovers she will have two beautiful legs, and will be able to dance like no human has ever danced before. However, it will constantly feel like she is walking on sharp swords, and her feet will bleed most terribly. In addition, she will only get a soul if the prince loves her and marries her, for then a part of his soul will flow into her. Otherwise, at dawn on the first day after he marries another woman, the Little Mermaid will die brokenhearted and disintegrate into sea foam.

The Little Mermaid drinks the potion and meets the prince, who is attracted to her beauty and grace even though she is mute. Most of all he likes to see her dance, and she dances for him despite her excruciating pain. When the prince's father orders his son to marry the neighboring king's daughter, the prince tells the Little Mermaid he will not, because he does not love the princess. He goes on to say he can only love the young woman from the temple, but adds that the Little Mermaid is beginning to take the temple girl's place in his heart. It turns out that the princess is the temple girl, who had been sent to the temple to be educated. The prince loves her and the wedding is announced.

The prince and princess marry, and the Little Mermaid's heart breaks. She thinks of all that she has given up and of all the pain she has suffered. She despairs, thinking of the death that awaits her, but before dawn, her sisters bring her a knife that the Sea Witch has given them in exchange for their long hair. If the Little Mermaid slays the prince with the knife and lets his blood drip on her feet, she will become a mermaid again, all her suffering will end and she will live out her full life.

The Little Mermaid cannot bring herself to kill the sleeping prince lying with his bride and, as dawn breaks, throws herself into the sea. Her body dissolves into foam, but instead of ceasing to exist, she feels the warmth of the sun; she has turned into a spirit, a daughter of the air. The other daughters of the air tell her she has become like them because she strove with all her heart to gain an eternal soul. She will earn her own soul by doing good deeds, and she will eventually rise up into the kingdom of God.

  看了“關於美人魚英語故事”後,本站小編分享“求人不如求己”的英語故事!

求人不如求己 Can save itself

A person in the shelter under the eaves, Kuan Yin is to see through umbrella. The man said: "The Goddess of Mercy, Purdue creatures like you, take me for some how?" Yin said: "I am the rain, you no rain, you do not need my degree." The man immediately jumped out , standing in the rain: "Now I am also the rain, and the degree of me?" Yin said: "You in the rain, I am also the rain, I will not be poured, because there are umbrella; you are the rain, because No umbrella. why is not my own degrees, but my umbrella degrees. you want, the do not have to look for me, please umbrella brought to! "he will go. The next day, this person has encountered difficult for it to Kuan Yin temple. Entering the temple, it was found before as the Kuan Yin is also a person in worship, that the same individual look and Guanyin, no less. The man asked: "You are Guanyin it?" The man replied: "I is Guanyin." The man asked: "Why do you worship their own?" Guanyin laughed: "I have encountered a difficult, but I know "

某人在屋檐下躲雨,看見觀音正撐傘走過。這人說:“觀音菩薩,普度一下衆生吧,帶我一段如何?”觀音說:“我在雨裏,你在檐下,而檐下無雨,你不需要我度。”這人立刻跳出檐下,站在雨中:“現在我也在雨中了,該度我了吧?”觀音說:“你在雨中,我也在雨中,我不被淋,因爲有傘;你被雨淋,因爲無傘。所以不是我度自己,而是傘度我。你要想度,不必找我,請自找傘去!”說完便走了。第二天,這人遇到了難事,便去寺廟裏求觀音。走進廟裏,才發現觀音的像前也有一個人在拜,那個人長得和觀音一模一樣,絲毫不差。這人問:“你是觀音嗎?”那人答道:“我正是觀音。”這人又問:“那你爲何還拜自己?”觀音笑道:“我也遇到了難事,但我知道,求人不如求己。”


看了“關於美人魚英語故事”的人還看了:

1.關於美女與野獸的英語故事

2.小美人魚英文臺詞

3.有趣的英語童話故事作文

4.關於貓和老鼠的英語故事

5.童話故事美人魚傳說