當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 感動!日本一火車站僅爲一人而保留!

感動!日本一火車站僅爲一人而保留!

推薦人: 來源: 閱讀: 4.16K 次

Two trains in northern Japan have been chugging to and from a defunct station just so that a girl can attend her classes, say reports. The trains will apparently stop running after the girl graduates in March.

據報道,日本北部有兩個火車站已經破舊不堪、瀕臨廢棄,只因一個女孩可以藉此去上學便保留至今。這兩列火車將在今年3月女孩畢業後停運。

The Kami-Shirataki station in Japan's north island of Hokkaido, about 1300km north of Tokyo, was supposed to shut operations three years ago. Japan Railways had decided to close it down due to its remote location.

位於日本北部島嶼北海道島的上白瀧站,距離東京北部約1300km,三年前就本應停運。日本鐵路局也因其位置偏遠曾經決定要關閉它。

However, the decision was averted after the authorities found that a young girl was using the station to catch a train to school every day. The girl is apparently the only commuter from the station, it said.

然而,在日本鐵路局發現一個女孩每天需要藉此站搭乘火車去上學後,便暫時擱置了這個決定。報道指出,很明顯這個女孩是此站唯一的乘客。

感動!日本一火車站僅爲一人而保留!

The post read: "For years now trains have stopped at the station just for her. Japan Railway will keep the train station open until she leaves school. The girl is expected to graduate on March 26, 2016, when the station will then be closed. Every day only two trains stop at the Kami-Shirataki station with a unique timetable depending on when the girl needs to go to school and back."

報道中這樣寫道:“這麼多年來,火車只爲她一個人而在此站停留。日本鐵路局將會保留此站點直至女孩從學校畢業。預計女孩將在2016年3月26日畢業,屆時此站也將被關閉。每天只有兩列火車在上白瀧站停靠,而且有一個獨特的時間表,這完全是根據女孩上學和放學的時間而定的。”

The post has gone viral on social media drawing applause for Japan Railways for its concern for every citizen. "Why should I not want to die for a country like this when the government is ready to go an extra mile just for me," a user commented. "

這篇報道在社交媒體上得到了病毒式的傳播,網友紛紛對日本鐵路局拍手叫好,因爲它關心到了每一位公民。一位用戶評論到:“當政府願意只爲我一個人而多做那麼一點點時,我難道不會願意爲這樣的國家而死嗎?”