當前位置

首頁 > 語言學習 > 法語學習 > 法語習語:Avoir le/un coup de foudre 一見鍾情

法語習語:Avoir le/un coup de foudre 一見鍾情

推薦人: 來源: 閱讀: 3.03K 次

與很多語言一樣,法語中有很多習慣用語,其含義會與直接從字面上看的大相徑庭。這些習慣用語中,有些是約定俗成的表達,有些有着歷史淵源。這裏向大家介紹一些法語習慣用語的含義、例句及來源。

法語習語:Avoir le/un coup de foudre 一見鍾情

Avoir le/un coup de foudre

被雷到了?錯錯錯

這個習語的意思是:一見鍾情

Signification : Être pris d'une passion très subite

Exemples :

例句:

Il a eu le coup de foudre dès leur première rencontre.

第一次見面,他就對她一見鍾情。

De nombreuses personnes reconnaissent avoir eu un coup de foudre pour une personne possédant un physique très différent (voir contraire) à leur idéal.

不少人承認,曾對與自己理想中愛人模樣不同(甚至完全相反)的人一見鍾情。

Origine :

來源:

Au XVIIe siècle, "le coup de foudre" était un événement inattendu et en général désagréable, qui générait beaucoup de stupéfaction. A la fin du siècle, le "coup" avait déjà le sens d'"événement brutal et impressionnant". On l'associa alors au domaine sentimental et aux émotions. La "foudre", quant à elle, symbolisa la rapidité ("rapide comme l'éclair"), mais également le feu, qui au figuré prend le sens de "passion". Mais le "coup de foudre", en tant qu'émotion soudaine et violente ressentie à l'égard d'une personne ou d'une chose, n'est réellement apparu que vers la fin du XVIIIe siècle.

十七世紀,“雷電”le coup de foudre是意外事件,通常令人不快,而且引來很多驚奇。到了世紀末時,coup這個詞已有了“突然而驚人的事件”這一含義。於是,人們將這個詞與情感和感情領域相關聯。至於foudre這個詞,則象徵着速度(快如閃電),同時也指火,象徵性地表達出“激情”。但直到十八世紀末,以表達對某人或某事突然而強烈地產生情感的這個習語le coup de foudre,才真正出現。

>> 法語習語系列文章

文章版權歸滬江法語所有,轉載請註明滬江法語。

本文小編:Sophie,滬江法語資深編輯。海外生活十幾年,足跡遍及世界歐亞非南北美5大洲50多個國家,真正的Globetrotter。戳這裏和我一起來周遊世界吧~

熱點閱讀

  • 1CTIF = Comité Technique International de Prévention et d' Extinction du Feu是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 2“一帶一路”機遇和挑戰 The Opportunity and Challenge of Belt and Road
  • 3average amount of funds spent per unit of social product是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 4bonus for overfulfilment of production quota是什麼意思、英文翻譯及中文解釋大綱
  • 5combined industrial and agricultural value of output是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 6必背英文面試口語 第31期:你有計劃繼續深造嗎? Do you have any plans for further education?
  • 7accumulated remainder of the overall productive capacity是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 8研究生考試熱之我見 My View on The Craze of Pursuing Graduate Studies
  • 9concurrence of rule of virtue and rule of law是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 10(lopsided development of heavy industry) at the expense of agriculture是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 11五分鐘英語快餐 第19期:Did you receive our office invitation
  • 12amount of funds used by every unit quantity of comparable use value是什麼意思、英文翻譯及中文解釋大綱
  • 13bonus for overfulfilment of production quota是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 14(mobilizing all forces in a concerted drive of) overall administration of public security是什麼意思、英文翻譯及
  • 15agricultural tax levied in accordance with the principle of fixed rates and rational burden是什麼意思、英文翻
  • 推薦閱讀

  • 1amount of funds used by every unit quantity of comparable use value是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 2comprehensive prevention and control of industrial pollution是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 3adding of productionquotas in planning at every lower level是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 4法語語法之De的用法
  • 5夢見一見鍾情
  • 6accumulated coefficient for converting present value是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 7(production of a joint venture shall) be filed with (the authorities concerned)是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 8一見鍾情600字
  • 9frequency modulation continuous wave laser range finder是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 10certificate of pensions for the wounded and disabled revolutionary armymen是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 11善待他人是否需要一個良好的環境Is a sound social environment necessary for people to be good to others?
  • 12code of conduct for persons undergoing reeducation through labor是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 13大學應只開設專業課程 Universities Should Develop Curriculum about Major
  • 14business license for lease of audiovisual products是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 15我們應該贊成休學去旅行嗎?Should we Approve of Suspension of Schooling for Travel?
  • 16默克爾辦公室被警方封鎖 Merkel's office sealed off after suspicious parcel found
  • 17關於一見鍾情的說說短語
  • 18見習期表現情況評語
  • 19auxiliary devices for loadling movements of loads suspended from hoisting gear是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 20英語情感故事 Help from an Unexpected Source