當前位置

首頁 > 語言學習 > 法語學習 > 「洗白」用法語怎麼說?

「洗白」用法語怎麼說?

推薦人: 來源: 閱讀: 1.91W 次

每當公衆人物遭受爭議甚至“塌房”的時候,總會採取一些公關措施來維護自身形象,通俗點的說法就是“洗白”。那麼問題來了,“洗白”用法語怎麼說?

「洗白」用法語怎麼說?

 

【短語】

laver son honneur

 

【解析】

laver:v.t. 洗滌,洗清,洗淨

honneur:n.m. 榮譽,名譽,光榮,體面

 

【例句】

 
Carlos Ghosn dit se présenter devant la presse pour"laver son honneur".

卡洛斯·戈恩說要在媒體前現身發言,爲自己洗白。

 

 
注意:說到洗白很多人會聯想到 blanchir 這個詞,se blanchir 更側重於辯白、爲自己洗刷罪行之意。

另一個表達,se justifier也可以用於表示“爲自己辯護”。

 

 
本文由本站法語簽約編輯Xiao整理,如有不妥之處,歡迎指正,轉載請註明出處。