韓語美句:不必沉醉過去,不必幻想未來
今天我們的主題是“不必沉醉過去,不必幻想未來”。美麗的文字總會讓我們產生心靈的共鳴,總會有那麼一句話,爲你的生活添姿加彩。每日一句,讓我們在感受字裏行間的溫柔時,一起體驗韓語之美!
과거 안에 머물러 살지 말고,
不必沉醉於過去,
막연한 미래 만을 꿈꾸지 말며,
不必幻想未來,
오직 지금 이 순간에 모든 신경을 집중하라.
集中注意現在。
【相關語法】
1. –지 말다
用於動詞末尾,表示禁止做某個動作,相當於漢語的“不要…”、“別…”(只有命令式和共動式,用作接續謂語時,則與“고”連用)
例句:
어머니가 가지 말라면 가지 말아라.
媽媽說不要去,就不要去。
2. -(으)며
用於動詞,表示兩個以上的動作同時進行。漢語常用“一面…一面…”、“邊…邊…”、“…着…”來表示。這時它前面不加時制詞尾。
例句:
그들은 노래를 부르며 돌아왔다.
他們唱着歌回來了。
更多韓語美句請戳>>
本翻譯爲滬江韓語原創,禁止轉載。