韓語輸入法:韓文隔寫法
學習一門外語的目的就是使用它,韓語也不例外,除了日常口語對話外,還有書寫輸入!對此韓語和中文有着不一樣的輸入法,讓我們一起來了解一下這其中的一些規則和需要注意的地方吧!GO!
書寫和輸入韓文時要按照一定的規則進行隔寫,其規則如下:
1. 助詞與其前面的詞連寫,詞尾也跟前面的詞連寫。
例:나는 한국어를 배웁니다
우리는 학생입니다
저는 회사에 다닙니
2. 依存名詞隔寫。
例:왕단 씨
비가 올 것 같다
만난 적이 있다
3. 表示單位的名詞(包括量詞)隔寫。
例:
한 개 一個 스무 살 二十歲
다섯 명 五位 네 그릇 四碗
두 잔 兩杯 여섯 병 六瓶
只是在表示順序或與阿拉伯數字相配使用時可以連寫。
例:
두시 삼십분 오초 2點30分5秒
제일과 第一課 삼학년 三年級 육층 六層
2007년3월21일 2007年3月21日
80원80元 10개10個 7미터7米
4. 寫數字時以“萬”爲單位隔寫。
例:
십이억 삼천사백오십육만 칠천팔백구십팔/ 12억3456만7898
十二億三千四百五十六萬七千八百九十八
5. 連接兩個單詞或列舉時使用的詞隔寫。
例:
국장 겸 과장 局長兼科長
책상,걸상 등이 있다 有桌子,椅子等
이사장 및 이사들 董事長及董事們
6. 單音節單詞連續出現時可以連寫。
例:
그때 그곳 那時候那個地方
좀 더 큰것 稍微更大的東西
이말 저말 這句話和那句話
7. 補助謂詞原則上隔寫,根據情況也允許連寫。
例:
原則 允許
불이 꺼져 간다 불이 꺼져간다
어머니를 도와 드린다 어머니를 도와드린다
비가 올 듯하다 비가 올듯하다
그 일은 할 만하다 그 일은 할만하다
잘 아는 척한다 잘 아는척한다
只是前面的詞接了助詞或是合成動詞時,另外中間接入助詞時,其後面的補助謂詞隔寫。
例:
잘도 놀아만 나는구나! 책을 읽어도 보고….
네가 덤벼들어 보아라. 강물에 떠내려가 버렸다.
그가 올 듯도 하다. 잘난 체를 한다.
8. 姓和名、姓和號等連寫,附加的稱呼、職務等隔寫。
例:
김성택(金成澤) 오필승(吳必勝)
최치원 선생(先生) 박동식 박사(博士)
只是姓和名字、姓和號有必要區分時可以隔寫。
例:
남궁억/남궁 억 독고준/독고 준
황보지봉(皇甫芝峯)/황보 지봉
9. 姓名以外的固有名詞原則上以單詞隔寫,但也可以以單位連寫。
例:
原則 允許
서울 중학교 서울중학교 首爾中學
한국 대학교 사범 대학 한국대학교 사범대학 韓國大學 師範大學
10. 專業用語原則上以單詞隔寫,但可以連寫。
例:
原則 允許
만성 골수성 백혈병 만성골수성백혈병(慢性骨髓性白血病)
중거리 탄도 유도탄 중거리탄도유도탄(中程彈道導彈)
韓語的輸入法和書寫法都是需要日常練習的,習慣了書寫法才能在輸入法時順暢流利~~~
本內容爲滬江韓語整理,轉載請註明出處。