原來韓國人這麼說:打吊瓶,輸液/藥
PingFang SC', 'Helvetica Neue', STHeiti, 'Microsoft Yahei', Tahoma, Simsun, sans-serif; font-size: 16px; text-align: center;">內容選自滬江聯合出版的《這個詞,原來韓國人這樣說》。由生活中常見的詞彙PingFang SC', 'Helvetica Neue', STHeiti, 'Microsoft Yahei', Tahoma, Simsun, sans-serif; font-size: 16px; text-align: center;">和網絡中出現的常用新詞語,組成簡單易懂的例句或對話,讓讀者能迅速掌握最地道最高頻的韓語句子。生活場景全覆蓋,地道、實用、原汁原味,常用詞、實用句想說就說。每期兩個短語,大家一起來看下韓國人是怎麼表達
打吊瓶,輸液
韓語:링겔 주사
例句:병세가 좋아지지 않아서 링겔을 뗄 수가 없어요.
病症還沒消失,不能停止輸液。
藥
韓語:약
例句:약을 먹어서 열이 조금 내려갔어요.
吃了藥以後很快退燒了。