當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > 韓語每日一說:我爲了明確地闡述我的意見而站在了這裏。

韓語每日一說:我爲了明確地闡述我的意見而站在了這裏。

推薦人: 來源: 閱讀: 2.98W 次

제 의견을 확실히 말하고자 이 자리에 왔습니다.

padding-bottom: 133.33%;">韓語每日一說:我爲了明確地闡述我的意見而站在了這裏。

我爲了明確地闡述我的意見而站在了這裏。

發音要點:實際發音:제 의겨늘 확씰히 말하고자 이 자리에 왇씀니다.

這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>

熱點閱讀

  • 1韓語每日一說:我們摔倒是爲了學會站起來的方法。
  • 2韓語每日一說:爲了解決這次的問題,所以員工都聚在了一起。
  • 3韓語每日一句:應該選擇什麼,這應該由我自己來決定,而且這只是爲了我的幸福而做出的決定。
  • 4英語每日一說:很榮幸站在這裏,今天的考試我會盡我所能。
  • 5韓語每日一說:話既然說出來了,我也想說明一下我的立場。
  • 6韓語每日一句:我今天因爲找到朋友而非常幸福,他們在我的腦海裏。
  • 7英語每日一說:這塊披薩太油了,我的整個盤子都浸在油裏了。
  • 8韓語每日一說:僅憑知道的東西遠遠不夠優秀,我們應該爲了變得更優秀,爲了發揮這種優秀而努力。
  • 9韓語每日一說:我認真地活到了現在。
  • 10英語每日一說:這個週末太有意思了。我把它全部寫在博客裏了。
  • 11韓語每日一句:(對我們而言)又好又需要的東西不在遙遠不可見的地方,反而就在我們周圍很近的地方。
  • 12韓語每日一說:我害怕去晚了就沒有了,所以凌晨就到那裏了。
  • 13英語每日一說:我當初想成爲一名律師是爲了保護環境,但現在我卻淪落到爲這種無良的傢伙工作。
  • 14韓語每日一說:今天我在超市遇見了朋友。
  • 15英語每日一說:除了家人,我最好的朋友是一個對我很重要的女孩兒。在我上大學的時候,我遇見了她,立刻就成爲了好朋友。我願意在任何時候爲她做任何事。我們每天都會給對方打電話——Dawn French
  • 推薦閱讀

  • 1韓語每日一說:不要總是提及死亡,沒有比死亡還要確定的東西,這在人類的歷史上從沒有過例外。我們沒有必要去刻意迎接那些一定會到來的東西,在死亡來臨之前沉迷於生活之中吧,我們不就是爲了生活而走到了現在嗎?
  • 2韓語每日一說:我實在想不起來我昨天說過了些什麼話。
  • 3日語每日一說:我除妖,不是爲了人類,而是爲了妖怪。
  • 4韓語每日一說:充電器壞了,所以我在網上買了一個。
  • 5韓語每日一說:以前住在這裏的人搬走了。
  • 6爲了明天而環保
  • 7英語每日一說:這是我第一次受邀來這裏參加青龍電影節頒獎典禮。這也是我第一次站在這個舞臺上。
  • 8各地方言怎樣說“今天我就站這兒了”
  • 9日語每日一說:我的願望是,只要你在我身邊,這樣就好了。
  • 10韓語每日一句:我們摔倒是爲了學會站起來的方法。
  • 11韓語每日一說:我因爲感冒而住院了,昨天才出院。
  • 12每日電臺|“青”聽我說,這裏有感動
  • 13韓語每日一句:僅憑知道的東西遠遠不夠優秀,我們應該爲了變得更優秀,爲了發揮這種優秀而努力。
  • 14我見到了韓紅150字
  • 15英語每日一說:有些人交朋友是爲了自我肯定。我交朋友是爲了兼聽則明。
  • 16韓語每日一說:已經到了要離開的時候了,現在各走各的路吧,我爲了死亡,你們爲了活下去,到底哪個更好,只有神才知道。
  • 17韓語每日一說:明天是人生中最重要的東西,一旦到了子夜,明天會以一種嶄新的狀態向我們走來,會以完美的樣子來到我們的身邊回到我們手裏,明天希望我們可以從昨天裏學到一些什麼。
  • 18這一天,我站在了舞臺上作文
  • 19日語每日一說:這是我不認識的妖怪掉在地上的,我只是偶然撿起來而已。
  • 20韓語每日一句:我們雖然不能爲了年輕而開發未來,但是可以爲了未來開發我們的年輕。