當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 銀魂第三季 聽寫 第7集(6)

銀魂第三季 聽寫 第7集(6)

推薦人: 來源: 閱讀: 2.16W 次

書寫方式日語聽寫規範

銀魂第三季 聽寫 第7集(6)

注意事項

填坑,編號無需書寫,數字使用阿拉伯數字全角;

請保持全文漢字假名一致;

銀魂語速快多口語還有嗶會盡量選清楚的填空十分非常極其在意正確率並玻璃心的同學請謹慎。

 

選材:糯米飯飯

校對:jinxue11000

翻譯:糯米飯飯

註釋:糯米飯飯

 

選材    【ヒント】新八 神楽 我   座す じゃねぇ

   

爺:そっ、そなたら。

月詠:今までよく耐えなんした。今までよく辛抱しんした。すまなかったの。長い間待たせてしまって。だがもう心配ありんす。主らが待ち望んだ月は昇った。(------1------) 。(------2------) 。殿はわっちらが務める。

信女:いいのね、ここからは何人斬っても。

月詠:ああ、好きにしなんし。明日には消える、一夜の夢よ。

定定:フン、(------3------)

銀時:逃げねぇよ、どこにも。(------4------) 。なあ、天上のパシリ殿。

約束に結ばれし彼の地、いかなる闇の中にあろうと、照らし導いてみせよう
今宵の月は決して沈まぬぞ。新八、神楽、先導を頼む
老いぼれの命を救うため足止めか。逃げられると思うのか、我が掌から
天上に座すのは日輪かそれとも月か、蹴りつけようじゃねぇか

你,你們……
虧你一直忍耐到了現在,虧你一直承受到了現在。真是對不起,讓你們等了這麼長時間。但已無需再擔驚受怕,你們所期盼的月亮已經升起了。不管交換了誓約的應許之地,處在何等的黑暗中,也一定會替你們照亮前方的路。今宵之月,絕不西沉。新八,神樂,勞煩你們打頭陣。殿後交給我們。
這下砍多少人都沒關係了吧。
嗯,隨你喜歡吧。在這明朝即逝的黃粱一夢裏。
哼,爲了救那老匹夫的一條命留在此處牽制我們嗎,你們以爲逃得出我的手掌心麼。
纔不逃呢。正坐當空的是太陽還是月亮,總要來分個清楚吧。是不是啊,天上的走狗喲。