當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 讓人心動的美麗日語:風篇

讓人心動的美麗日語:風篇

推薦人: 來源: 閱讀: 3.53K 次

きっと誰もが心惹かれる「美しい日本語」~風~

ing-bottom: 75%;">讓人心動的美麗日語:風篇

不管是誰都會心動的“美麗的日語” ~風~

「風」に関する日本語をまとめてみました。

試着總結了一下和風有關的日語詞彙。

風落ち(かざおち)
果実が風のために落ちること。また、その落ちたもの。

果實隨風飄落,也指掉下來的東西。

風切り羽(かざきりばね)
鳥の翼の後縁をなす、長くじょうぶな羽。飛翔(ひしょう)に用いられ、骨から生えている。

長在鳥翅膀後緣,長且結實的羽毛。用於飛行,從骨頭長出。

風口の蝋燭(かざくちの ろうそく)
消えやすいこと、はかないことのたとえ。。

風中殘燭
比喻容易消失的、縹緲的東西。。

風標(かざじるし)
家の屋根などにつけて、風の吹く方向を知る道具。古くは先端に鳥獣の形や紋所などをつけた。風向計。風見ともいう。

放置在房頂,用於知曉風向的道具。舊時會在前端裝飾鳥獸的形狀或紋飾。也叫作風向計,風標。

風薫る(かぜ かおる)
初夏、風が若葉の上を渡ってさわやかに吹く。

初夏風穿過嫩葉,清爽地吹拂。

風冴ゆ(かぜ さゆ)
風が、冷たく身に染み通るように吹く。

冷風吹得像是要滲透到身體裏似的。

柳に風(やなぎに かぜ)
柳が風になびくように、逆らわずに穏やかにあしらうこと。

逆來順受。柳樹隨風搖曳,不違抗並溫柔配合。

風待月(かぜまちづき)
陰暦6月の異稱。「かざまちづき」ともいう。

陰曆六月的別稱。也叫作等風月。

風通絣(ふうつう がすり)
風通織りの手法で絣模様を織り出した織物。着尺・座布団地などに用いる。

用雙重異色的手法織出碎花紋的織物。用於和服料子或者坐墊等。

風紋(ふうもん)
風によって砂地の表面にできる模様。

風紋
風吹過沙地表面出現的紋路。

聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江日語原創內容,轉載請註明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。