當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 初學日語的方法和技巧有哪些

初學日語的方法和技巧有哪些

推薦人: 來源: 閱讀: 5.73K 次

日語漢字的發音可分爲語音和教學。要想學好日語,掌握方法很重要。下面是小編給大家分享的日語學習方法和技巧,大家可以作爲參考。

發音:模仿漢語發音

戒律:借用漢字的形式和意義,用日語發音的發音。

例如:音讀:図書館(としょかん)便利(べんり)

訓讀:顔(かお)建物(たてもの)晝間(ひるま)

有關日語的考試由於歷史和地域因素對漢字輸入和發音的影響,日文的讀音往往有多種讀音。現代日語漢字的發音大致可分爲吳音、漢音和唐音:

吳音(呉):是最早引入日本,中國南方的模仿發音。

漢音:大約在隋唐時期傳入日本,模仿中國北方和長安的發音。

唐音(唐音):是中國宋代以後傳入的,模仿中國南方地區的發音,有稱爲“宋音(そうおん)”。

如:

Wu phonetics to-on

行行水(ぎょうずい)行動(こうどう)行腳(あんぎゃ)

明明日(みょうにち)明白(めいはく)明の國(みんのくに)

此外,關於戒律還有一個更重要的概念——熟語的訓練

熟字訓(じゅくじくん):漢字複合詞訓讀。對兩個以上漢字構成的複合詞按日語訓讀讀音。

例:紅葉(もみじ)昨日(きのう)

有關日語的考試那僅僅知道這些還是不夠的,大家在記憶和辨別一些非常相似的漢字詞時還需要注意一些細節。據瞭解,有百分之七十左右的初中級學員,常常會混淆「觸る?觸れる」、「訪れる?訪ねる」等這類詞的讀音。

日語學習那爲什麼會有那麼多的學員容易混淆「觸る?觸れる」和「訪れる?訪ねる」這類詞的讀音呢,可能是大家對“送假名”這個概念沒有引起足夠重視。

“送假名”就是爲輔助漢字讀音而附在漢字後面的假名。如「觸る」中的「る」、「觸れる」中的「れる」就是“送假名”。由此可以看出,相同日語漢字後的“送假名”是不同的,那麼就可以從“送假名”入手,辨別日語漢字的讀音,從而得出日語漢字的正確發音。

以上就是日語學習方法和技巧的分享,希望可以給大家學習帶來幫助。

如果您對日語學習感興趣,想要深入學習,可以瞭解滬江網校精品課程,量身定製高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學。掃一掃定製專屬課程

初學日語的方法和技巧有哪些