當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 「に」和「で」的用法區別

「に」和「で」的用法區別

推薦人: 來源: 閱讀: 2.39W 次

「に」和「で」在表示方向,場所的時候非常相似,那麼我們怎麼區分兩者呢。今天就帶大家來討論下吧。

「に」和「で」的用法區別

1.關於「に」,大致用法分爲4類:

(1)表示移動的方向,常接行く、來る、帰る等動詞。此時可以與「へ」互換。但是稍微意思上有點區別。「に」強調目的地,「へ」強調方向。

例:會社に行きます。翻譯:去公司。

(2)表示時間。用於時間名詞之後。

例:金曜日の夜に帰ります。翻譯:週五晚上回去

8時に出発する。翻譯:8點出發。

(3)持續的行爲發生的場所。

例:家にいます。翻譯:在家。

電車にる。翻譯:乘電車。

(4)表示間接的對象。此處注意與「を」的區別。「を」表直接的對象。

例:貓に餌をやった。翻譯:給貓餵食。

(食是直接給的對象,貓是間接的對象)

小林さんにリンゴをあげた。翻譯:給小林蘋果。

(蘋果是直接給的對象,小林是間接給的對象)

2.關於「で」,大致用法分爲3類:

(1)表示活動的場所。

例:渋谷でショッピングします。翻譯:在澀谷購物。

家で牛乳を飲んでから會社に行く。翻譯:在家喝完牛奶去上班

(2)表示手段,方法,材料等。

例:電車で行く。翻譯:乘電車去。

英語でコミュニケーションをする。翻譯:用英語交流。

米で作る。翻譯:用米制作。

(3)表示原因。

例:風邪で休んだ。翻譯:因爲感冒休息了。

臺風で電車が止まった。翻譯:因爲颱風電車停了。

怎麼樣,大家能分清「に」和「で」了嗎?