當前位置

首頁 > 語言學習 > 泰語學習 > 詳細的經驗交流:學泰語的我們,是怎樣一種存在?

詳細的經驗交流:學泰語的我們,是怎樣一種存在?

推薦人: 來源: 閱讀: 1.06W 次

我們爲什麼學泰語?學泰語的過程中我們踩過哪些雷,又得出了什麼經驗?經歷漫長的學習,我們的泰語究竟如何了?小編一路學習過來,也和網校勤勞的泰語學員們時常交流,從中亦收穫不少。這篇交流帖,不僅僅是要傳授經驗,更是鼓勵同樣熱愛泰語的你,能保持和泰國天氣一樣火熱的學習熱情,永不放棄。

詳細的經驗交流:學泰語的我們,是怎樣一種存在?

♦最經典的問題:你爲什麼學泰語?♦

這個開場版塊,小編簡單和大家聊聊即可。俗話說“學泰語的10個男生9個彎,還有一個在彎的路上”,當然啦事實上並不是這樣。小編總結了一下,大致是這幾個原因:

• 被 fu 文化盛行且包容性強的泰國文化吸引,比如記憶中最閃的《暹羅之戀》、這幾年火爆熒幕的《一年生》、《不期而愛》等等。不只是因爲fu,而更因爲這種包容開放的環境,自然讓人們熱愛和嚮往,因此開啓了泰語神祕世界的大門;

• 喜歡泰國明星或者泰國影視作品,比如爆火的推哥和小水;

• 熱愛泰國的美食、文化、旅遊等元素,對這片土地的獨特之處有着濃厚的興趣;

• 因商業、學習或戀情等原因,被迫或自願開始學習泰語;

• 單純對語言或文字感興趣,想要嘗試從未涉及過的領域而學習泰語。

詳細的經驗交流:學泰語的我們,是怎樣一種存在? 第2張

學習泰語的原因大致是這些,而滬江泰語羣裏面的朋友們學習泰語的動機也無非就是上述幾個方面了。小編也在這裏分享一下自己學習泰語的原因吧。

“初中畢業之後學過其他小語種,讓我對外語的興趣大大提升,加上泰劇的吸引,我在高一的寒假開始學習泰語這門語言。當時憑藉濃厚的興趣和滬江完善的教學,發音一次性就牢牢掌握。然而因爲高中繁重的學業,以及《基礎泰語2》難度跨越式的提升,我暫停了2年的泰語,進入大學後才又繼續學習,而後參加了CUTFL泰語水平考試。”

詳細的經驗交流:學泰語的我們,是怎樣一種存在? 第3張

其實,每個人的經歷或多或少都有那麼一段相似的時期。所以,在滬江泰語同學會羣裏,每每聊起學泰語的原因,大家都有說不完的話,並開始瘋狂“組CP”。每一個新進羣的同學往往會面臨N連發問:“你喜歡哪個明星?”“你去過幾次泰國?”“你在追哪部泰劇?”“你是直的還是彎的?”混熟了,大家的感情相當好。

泰語在滬江網校的12門外語裏面,算是門小小語種。但不看別的,我們不需要別的東西,單單是泰語這一個小愛好,就足以讓我們團結在一起,互相鼓勵,共同進步。

♦最有力的發問:泰語該怎麼學?♦

終於來到了同學們最關心的版塊,對於這個版塊,小編要從兩個方面來給大家闡述,分別是泰語的難點、易踩的雷區,並針對這兩點,總結學習的方法。

詳細的經驗交流:學泰語的我們,是怎樣一種存在? 第4張

1、泰語有哪些難點?

1.1 入門難度高

衆所周知,泰語融合了大量的孟-高棉語、巴利語、梵語和其他語言的詞彙,因此導致拼讀規則比較複雜。不少同學就會問,拼讀規則怎麼這麼難啊?

解決方法

① 拼讀很難,並沒有捷徑可走,唯一要求大家做到的,就是不要趕進度。大家進入班級後,推薦利用好滬江班級裏提供的作業服務,有時間的基礎上,可以配合使用《基礎泰語1》,以此來檢測自己的學習成果。學完每一課,都需要嚴格完成滬江+課本的課後作業,如果時間緊張,至少把滬江的課後作業完成,讓老師幫忙糾正批改,這樣才能牢牢掌握。不要想着一次性背住所有規則,會搞混的;

② 學完語音後有些沒記住,沒關係,可以繼續深入學習滬江中級泰語。這個時候請注意,中級泰語的每個單詞,都自己先認真拼讀一次,再聽馬老師的發音。如果和馬老師的發音有出入,那麼再返回初級拼讀課尋找,你究竟是哪裏出了問題。這種“倒回去”的方式,能讓你通過單詞的拼讀反向推出拼讀規則,能很好地幫你鞏固知識,並且比枯燥地背誦規則有趣多了;

③ 滬江的網課均有課後作業+助教24小時答疑,希望大家學完一課就做一課的練習,有問題及時提問,保證學過的每一課都牢牢掌握。有些同學喜歡學完很多課再一次性猛做作業,這是非常錯誤的方法。

詳細的經驗交流:學泰語的我們,是怎樣一種存在? 第5張

1.2 泰語語法怎麼好像有點迷?

其實,泰語和漢語一樣,都是分析語,本來就沒有屈折語或黏着語那樣明顯的語法,詞序和虛詞往往決定了句子所要表達的含義。這樣一來,好像泰語變難了?

解決方法

① 認真完成課後的造句和翻譯練習,多讀多聽多造句。網校的優點就是在讀期間可以隨時上課、隨時回顧,隨時提問,24小時內答疑在家就能“坐等回答”,希望大家好好利用;

② 大膽地利用漢語思維,逐字替換吧!泰語可是漢藏語系,你利用漢語思考出來的句子,可能不一定完全正確,但泰國人或許能明白。所以,當你想造句的時候,一個一個詞地說出來吧,經過泰國人的糾正,你一定能掌握句子結構;

③ 百度瞭解什麼是主語、謂語、賓語、定語、狀語和補語,並瞭解什麼是副詞、形容詞。然後,記住一條黃金法則,“修飾部分永遠靠後”,你80%的句子,都不會錯。很多同學不想了解主謂賓定狀補,認爲自己笨,記不住。小編想說,你連拼讀規則都學過來了,去了解一下主謂賓,又會有多少麻煩呢?況且這些跟中文也都太像了,有方言基礎的人,甚至能套用方言會話。小編在羣裏也跟學員講過,大家都能一學即會。

詳細的經驗交流:學泰語的我們,是怎樣一種存在? 第6張

1.3 我爲什麼學完了中級泰語,還是不能流利對話?

不少同學學完之後簡直懷疑自己是不是究竟上過課,因爲發現自己張口不知道怎麼說。這究竟是怎麼一回事,是不是泰語真的很難?

解決方法

① 努力程度不夠。還記得我們初中學英語的時候嗎,老師是不是一個星期要求背N次課文,聽寫N次單詞,默寫N次短語呢?所以,泰語本身也是一門外語,需要經歷的,也是當初學英語所經歷過的;

② 跟着滬江學中級的時候,我把贈送的《基礎泰語2》課本翻了無數遍,每篇課文在學的時候,朗讀了不下30次,從吞吞吐吐到流暢,不讀2個小時我是不會放棄的,熟讀到能背是最好。當然,很多人可能會問讀這麼多有用沒。當然有用了,熟讀之後很多短語甚至能經過簡單的單詞替換就脫口而出,根本不用慢慢思考語法。長此以往地練習,能讓你遣詞造句能力和語感大大提升。

詳細的經驗交流:學泰語的我們,是怎樣一種存在? 第7張

2、學泰語有哪些誤區?

2.1 “學到能日常交流就行”

很多同學在羣裏說“我學到能無字幕看泰劇就行了”、“我能日常交流就行了”。其實,殊不知,如果要知道大意,真的不難,但要深入瞭解,不是小事情。小編慢慢給大家闡述。

① 想要完全看懂一部泰劇,我們要涉及的知識面非常廣。用《天生一對》舉例,你需要聽懂部分古泰語、皇室相關詞彙、穿越的歷史時期背景、其他詞彙。

假如你本來好好地看劇,結果突然主角說一句:“既然穿越成了貴妃,就要恪守職責。”你是否能聽懂其中的單詞和表達呢?再比如,你看一部戰爭題材的電視劇,你是否能聽懂武器的名稱、軍銜的等級,以及戰術方面的詞彙和表達呢?所以,要完完全全看懂一部泰劇,其實要達到學習泰語的一個很高的水平。

當然,有的同學要求並不高,只想“大致看懂”即可,這也是可以的,還不會打擊自信,同時,我們學習也需要循序漸進,先達到“聽懂大意”,再深入瞭解,就能穩步提高了。

詳細的經驗交流:學泰語的我們,是怎樣一種存在? 第8張

② 其實關於日常對話,也有很多誤區。一般的日常交流無障礙,不影響基本的吃穿住行,這還是非常簡單的。但想要在所有場合的日常都無障礙交流,還是需要你要聽懂大量的詞彙,快速習慣不同人的口音、說話方式和語速語調,甚至可能涉及俚語和俗語,還是需要下一些功夫的。這就是爲什麼我們已經學到比較高的級別了,都還會開設口語課,繼續加強口語的原因。

對此,滬江泰語的公衆號經常也會有詞彙補充的文章。永遠記住一句話:“不知道泰語語法,只會輕微影響你的表達;但不知道詞彙,你將無法表達任何內容。”試想一下下圖的場景:

詳細的經驗交流:學泰語的我們,是怎樣一種存在? 第9張

詳細的經驗交流:學泰語的我們,是怎樣一種存在? 第10張

由此可見,也許你現在的詞彙真的是遠遠不夠的。我們想要滿足自己的日常無障礙交流,就算是已經非常專業的人員,也都還需要不時接觸新詞,甚至每天輸入。

除了記憶滬江泰語課中“接地氣”的單詞以外,小編還是希望大家能多看泰劇(精聽),多和泰國人接觸,多結識泰國網友,能讓自己生活方面的詞彙運用能力大大提升。

詳細的經驗交流:學泰語的我們,是怎樣一種存在? 第11張

2.2 狂背單詞不是萬能的

無論外語多麼好,如果沒有一定的文化生活積累,也不一定能和當地人自由自在地暢聊。

這句話是什麼意思?

小編打個比方,假如你去問一箇中文非常好的外國人:“今年過節不收禮,收禮只收什麼東西?”你覺得這位外國人會怎麼回答你呢?很顯然,他應該是回答不出來的,因爲他沒有看過這個在中國家喻戶曉的廣告,就沒辦法接過這方面的話茬,儘管他中文非常非常好。同樣地,聊《喜羊羊與灰太狼》、《甄嬛傳》等,外國人一般也很難聊上話。

解決這個問題怎麼辦呢?誠然,課堂知識有限,無論你是在滬江上網課,還是自己私底下找外教補泰語,都是沒辦法將這方面完善的。其實小編想說,學外語,真正要學的東西非常非常多,所以我們也只能儘量去補充相關知識,別對自己太苛刻。即使外國人的中文再好,也不可能把咱們方方面面的知識都學完。

因此,我們平常需要多關注泰國時事,多和泰國小夥伴交流,多閱讀泰語新聞以及娛樂圈等平時聊天涉及頻率較高的話題。至於其他話題,能瞭解就瞭解吧,請記住,我們只是一個外語學習者,能力畢竟是有限的,這方面要求太高的話會徒增煩惱哦。

詳細的經驗交流:學泰語的我們,是怎樣一種存在? 第12張

2.3 不是學了泰語就能做翻譯

泰語的確是小語種,比較好找工作,但很多同學認爲學到一定的境界就可以做翻譯了,其實不是這樣的。

① 學過外語的同學心裏都明白,詞彙量真的是塊敲門磚。滬江泰語從初級到中高級商務,總詞彙量大致超過8000,希望大家記住90%的詞彙。

② 從事翻譯工作必須要有相關領域的知識積累,比如醫學類翻譯,我們不學醫,可能看中文都看不明白某些專業術語,更不用說翻譯泰語了。所以相關領域的知識和對目標語言文化方面的瞭解也是有限制的。一些做翻譯的朋友經常說,只要是接了什麼領域的翻譯,就得拼命查閱該領域的書籍,慢慢的也就變成了“百科全書”。

③ 熟練掌握遣詞造句能力,這和經驗及語言能力有關。比如泰語合同中的 ผู้ว่าจ้างผู้รับจ้าง,有的同學就會翻譯成“僱傭者”和“被僱傭者”,實際上應該根據語言文化習慣,有時要譯爲“甲方”和“乙方”。這些都能在滬江的商務泰語課程中接觸到,希望大家到時候認真聽課。

詳細的經驗交流:學泰語的我們,是怎樣一種存在? 第13張

♦最想要的方法:單詞我該怎麼背?♦

1.1 單詞應該怎樣背?

這個問題,也是每個學習者都會經常自問自答的問題,剛纔那麼多經驗看下來,可能重點好像是在講背單詞,小編當然也要推薦一套背單詞的方法了,這個方法叫“艾賓浩斯遺忘曲線”規律法。請看下圖:

詳細的經驗交流:學泰語的我們,是怎樣一種存在? 第14張

這個表格是什麼意思呢?

很簡單,你現在背了單詞之後,你需要在背完的5分鐘後、半小時後、12小時後、1天后、2天后、4天后、7天后和15天后複習一次,這樣就能永久記住80%現在學的內容。有同學可能就會問,這樣子,那學到後面,每天要複習的豈不是更多嗎?當然不是啦,觀察上表,每一天的單詞都有自己的複習週期,一天之內最多的複習量也才五課,並不是學到後面每天要複習的量會變多,因爲每天的單詞都有自己對應的8個週期,而非天天都要複習一遍。

這個表是根據什麼來的?就是根據艾賓浩斯遺忘曲線來的,可以自行在百度百科中搜索關鍵詞“艾賓浩斯遺忘曲線”。該研究表明,人在學習完後,短時間內就會開始大量的遺忘,往後遺忘速度減慢。可怕的是,2天之內,就會遺忘約70%的內容。所以我們需要按照這個規律,把這8個複習週期嚴格執行起來(手機自帶的日曆功能可以編輯事件,到期就會提醒你)。總之,努力的同學能想盡各種方法複習,相信你就是那個“努力的人”。

詳細的經驗交流:學泰語的我們,是怎樣一種存在? 第15張

當然,你也可以根據自己的情況,額外增加複習週期。需要注意的是,我們每天記憶單詞的數量最好不要超過50個,超過之後反而容易帶來相反的效果(此條建議因人而異,因水平而異。小編一位英語專業的朋友,按照此方法每天記100個英語單詞,15天后,只忘記了40個,記住了1460個新單詞)。此方法同樣適合用於其他任何學科。

小編親自嘗試,根據自己的水平,半個月按此方法記憶了783個單詞,最後把每個單詞都過了一遍,發現忘記0個,全部記住。兩個月之後,回顧這783個單詞,發現忘記了8個。實驗證明,根據遺忘節點來複習,的確很不錯。

這樣做還有個好處,那就是你能夠有把握地獲得成果。我們在高中背單詞的時候都幻想過,一天記10個,一年就能記3650個。但是我們又會想,反正記了也要忘,還不如不記,於是打消了自己的積極性。然而,從現在起,按照這個方法,你可以信心百倍地告訴自己:我能永久記住80%的新單詞。這樣算一下,假如你每天記30個單詞,一年下來,詞彙量輕鬆破萬,易如反掌!

詳細的經驗交流:學泰語的我們,是怎樣一種存在? 第16張

1.2 單詞本上應該怎樣做筆記

上圖是小編的單詞本,當然,經過一位朋友的提醒,小編已經改用手機WPS記單詞了,信息時代也讓自己“科技”一些,哈哈哈哈。

大家可能注意到了,小編背誦單詞時,是不寫中文含義的!因爲小編覺得一旦寫了,就會有惰性,導致背單詞的效率低下。而且小編不推薦看着中文背泰語的方式,而要看着泰語背中文。一旦忘記了,就去查詞典,背單詞的我爲了避免查詞典,一定會想盡辦法記住的。

當你閱讀泰語的時候,你不可能會看到中文,所以,這樣的背詞方法就是模擬給你一個純泰語的環境。另外,你還可以像小編這樣,通過句子背單詞。比如在背 ง่อนแง่น 這個單詞的時候,小編就會直接把原文中“ชีวิตสมรสของเขาเริ่มง่อนแง่น”這個句子抄下來,同時給 ง่อนแง่น 標註下劃線,這樣就能通過語境背單詞,還能順便練習語法,實在是一舉多得。

大家可以根據自己的習慣靈活採納哦。

詳細的經驗交流:學泰語的我們,是怎樣一種存在? 第17張

♦最好奇的問題:你們學得怎樣了?♦

這個問題小編自己就不回答了,因爲感覺還學得不怎麼樣。但是小編幫大家“採訪”了一位來自廣西民大的學妹 รสลิน,在國內學了兩年又到泰國來交換學習。她表示,經過自己的努力和勤奮,泰語學起來也是比較輕鬆的哦。如此尷尬的採訪,相信大家都會看出來小編真的是很不擅長採訪了。

詳細的經驗交流:學泰語的我們,是怎樣一種存在? 第18張

很多同學購買了滬江的網課之後,都會問“我什麼時候才能看懂泰劇啊”。其實,這個事情本身倒也不難,難就難在過程,你必須努力,努力,還要努力,才能達到這樣的境界。當然啦,她還簡單告訴了大家學泰語的一些小技巧,希望大家多多采納哦~

詳細的經驗交流:學泰語的我們,是怎樣一種存在? 第19張

認真利用網校吧,網校的文章很多都選自泰國文學作品,因爲小編在泰國學習考試的時候,發現有兩篇文章都是以前滬江泰語中高級寫作課講過的例文,簡直有一種考試押題壓中了的感覺!

另外,小編也推薦大家去一些能輕鬆登陸的泰國新聞網,類似於Mthai、Pantip論壇之類的網站,多看、多讀、多模仿,泰語能力自然而然就好起來了。

冰凍三尺,非一日之寒。我們要做的,必須有一樣是“堅持”。學習一門外語本身就不是一件容易的事,但是,也是一件快樂的事。因爲你會領略到另一種風情,接觸另一種文化,那種感覺,沒學過的人是體會不到的。

詳細的經驗交流:學泰語的我們,是怎樣一種存在? 第20張

♦總結♦

小編寫完了這篇巨型分享文,自然也不希望白寫,真心希望有同學能按照小編的方法去做(比如小編在泰語羣推薦的背單詞法,大家也都嘗試過,的確是有效的)。

初學的同學也不要心急,慢慢來,大家都是這麼過來的;中級的同學也不要放棄,你已經跨過拼讀規則這麼難的一道坎,後面只要你堅持,就不會難到哪裏去;學到中高級的同學,就更應該做好榜樣了,你們已經可以很好的融入泰國這個神奇的國度,也希望你們利用自己的知識,多多幫助身邊同樣熱愛泰語的人哦。畢竟我們是那麼團結的學習集體!

詳細的經驗交流:學泰語的我們,是怎樣一種存在? 第21張

 

聲明:本文由滬江泰語編譯整理,轉載請註明出處。如有不妥,敬請指正。