當前位置

首頁 > 語言學習 > 泰語學習 > 泰語語法:詞彙級別知多少(二)

泰語語法:詞彙級別知多少(二)

推薦人: 來源: 閱讀: 2.12W 次

在上一篇中我們學習到,一些生活中的詞彙分別有一般和正式的形式,我們要根據情景選擇合適的詞彙,使語言更爲得體。接下來爲大家介紹一些王室用語。王室用語比一般正式的詞彙要更爲尊敬莊重。

泰語語法:詞彙級別知多少(二)

คำราชาศัพท์ หมายถึงภาษาที่ใช้สำหรับพูดถึงหรือพูดกับพระมหากษัตริย์และพระราชวงศ์ ราชาศัพท์เป็นภาษาที่มีการตกแต่งถ้อยคำ สำนวนภาษา และวิธีการใช้ให้สุภาพเหมาะสมและไพเราะเพื่อแสดงถึงความรู้สึกยกย่องเทิดทูนและความจงรักภักดีที่มีต่อพระมหากษัตริย์ ในปัจจุบัน คำราชาศัพท์ หมายความว่า ถ้อยคำสุภาพ ไพเราะที่ใช้ให้เหมาะกับฐานะของบุคคลในสภาพสังคมไทย

王室用語,意即在說到或者和國王、王室交談時用到的話語。它具有詞綴、成語的裝飾,用法更爲文雅恰當,美妙動聽,目的在於表達對國王的讚美和忠誠。現在,王室用語泛指用於在泰國社會中具有相應社會地位的人的文雅用詞。

ที่มาของคำราชาศัพท์คำราชาศัพท์ นั้น มีที่มาอยู่ 2 อย่าง คือ

王室用語的來源有兩類,即:


1.

รับมาจากภาษาอื่น เช่น ภาษาเขมร ภาษาบาลี-สันสกฤต

吸收自別的語言。如高棉語、梵語與巴利語。


2.

การสร้างคำขึ้นใหม่ เช่น การประสมคำ เป็นต้น

新的詞彙的產生。例如詞的複合等等。

來看一些相關詞的用法吧。

一. 名詞的用法
(一)

หมวดร่างกาย

身體類

ตา

眼睛

พระเนตร

มือ

พระหัตถ์

หัว

พระเศียร

(二)

หมวดของใช้

用品類

ยา

 พระโอสถ

รองเท้า

ฉลองพระบาท

จดหมาย

พระราชหัตถเลขา

(三)หมวดพระนามประยูรญาติ王室宗親的稱呼

พ่อ

父親

พระราชบิดา(ราชา)พระบิดา(เจ้านาย)
 

แม่

母親

พระราชนนี(ราชา)พระมารดา(เจ้านาย)

ปู่,ตา

祖父

พระอัยกา

ย่า,ยาย

祖母

พระอัยยิกาหรือพระอัยกี

(四)

หมวดคำนามอื่นๆ

其它名詞

คำสั่ง

命令

พระบรมราชโองการ

คำพูด

話語

พระราชดำรัส

อายุ

年齡

พระชนมายุ

二. 動詞的用法

ไป

 เสด็จ

พูด

ตรัส

นอน

บรรทม

โกรธ

生氣

กริ้ว

三. 人稱代詞的用法

人稱王室用語用於的人

แทนชื่อผู้พูด (บุรุษที่ 1)

代說話的人(第一人稱)

ข้าพระพุทธเจ้า
กระผม, ดิฉัน
國王等

แทนชื่อที่พูดด้วย (บุรุษที่ 2)

代對方交談的人(第二人稱)

ใต้ฝ่าละอองธุรีพระบาท

國王、王后等

แทนชื่อที่พูดด้วย(บุรุษที่ 2)

代對方交談的人(第二人稱)

ฝ่าพระบาท王子等

แทนชื่อที่พูดด้วย(บุรุษที่ 2)

代對方交談的人(第二人稱)

ท่าน王子等

แทนผู้ที่พูดถึง (บุรุษที่ 3)

代說到的人(第三人稱)

พระองค์國王等

以上爲大家簡單列舉了一些王室用語,可以觀察到與我們日常生活中的詞彙相比,確實要更難一些,無論是發音還是詞形。這就需要我們在學習中多積累。

在下一篇中我們會學到一些同樣複雜的佛語。

本文由滬江泰語整理和翻譯,轉載請註明出處。