當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語練習小對話 > 《小謝爾頓》S1E8:“三局兩勝”用英語怎麼説?大綱

《小謝爾頓》S1E8:“三局兩勝”用英語怎麼説?大綱

推薦人: 來源: 閲讀: 1.99W 次

這集講述了小謝爾頓最開心的一次旅程,父子三人去佛羅里達看航天飛機的發射,雖然最後因為大雨沒發射,但謝爾頓收穫了許多温暖的體驗:

在瓢潑大雨中,父子三人衝向了汽車。儘管謝爾頓害怕雨水裏的細菌,他還是被喬治抱着衝進雨裏。

來看《小謝爾頓》第一季第八集,學習三個實用的英語表達。

1. pinky swear

《小謝爾頓》S1E8:“三局兩勝”用英語怎麼説?

pinky在口語裏表示小指,swear是發誓,那pinky swear或者pinky promise就表示勾小指,俗稱打勾勾。

看這些小遊戲用英語怎麼説?

truth or dare 真心話大冒險

rock paper scissors 剪刀石頭布

coin toss  拋硬幣

heads or tails? (擲硬幣時)要正面還是反面?

2. two out of three

《小謝爾頓》S1E8:“三局兩勝”用英語怎麼説? 第2張

two out of three的意思是三局兩勝,out of有很多超級實用的搭配哦——

out of somewhere/sth 不在(某處);不處於(某種情況)

out of your mind/head 極其愚蠢的;昏了頭的;犯傻的

out of it (在酒精、藥物或毒品的作用下)昏昏然的,無知覺的,昏迷的;(因為被排除在外而)不開心的,失落的

3. tuck sb in

《小謝爾頓》S1E8:“三局兩勝”用英語怎麼説? 第3張

tuck sb in和tuck sb up是一樣的,意思是給(孩子)掖好被子;將(孩子)在牀上安頓好。

Daddy, if I go to bed now will you tuck me in?

爸爸,要是我現在去睡覺你會幫我掖被子嗎?


The children are safely tucked up in bed.

孩子們安逸地躺在被子裏。