託福口語如何巧妙和別人對話?
當得知新的八卦的時候我們往往有很多的表情,比如一個同學托福考了120,所有人都會很驚訝,這個時候我們可以説wow, crazy, wild 等等。今天小編來教大家如何用一兩個詞來回復別人帶來的新消息。下面是小編給大家整理收集的託福口語如何巧妙和別人對話,供大家參考,希望可以幫到大家!
託福口語:如何巧妙和別人對話?
1.説對,猜對。Bingo!
Stephanie looks a little fat, she is not pregnant, is she?
-bingo!
-Stephanie看起來有點胖,她不是懷孕了吧
-猜對咯。
Bingo可以理解為説對了。
er!
當我們聽到壞消息的時候可以説bummer。比如:
明天有一場暴風雪。There is a snow storm tomorrow.
就可以回答:Bummer.太討厭了。
!
對很明顯的一個問題就可以回答Duh。
舉個例子:
一個警察一直在我們車後面閃燈,我們是不是要把車聽到路肩?
(在美國抓拍的攝像頭很少,一般都是靠警察人工測試然後pull over,就是一直在你的車後面閃燈,這個時候你就乖乖的停下來就可以啦! Just pull over to the shoulder.)
That cop behind us is flashing his lights. Should we pull over?
-Duh.
4.表示同意別人的觀點可以説I am with you.
比如 This party really sucks.
-I'm with you bro! 可以理解完全同意。這個時候可以説You can say that again. 大家以後聽到You can say that again, 千萬不要自己在説一遍,其實是對方表示很贊同你的觀點。
託福口語考試常用句子
考生們在託福口語考試中,使用哪些句子能加分呢?環球教育為大家整理提供“託福口語考試常用句子”,祝順利通過託福口語考試!
1.當別人在你旁邊羅嗦個沒完,你煩透了,説“you are so boring”(你真煩!)。“shut up!”(閉嘴!)自然沒錯,可人家受得了嗎?不如來一句“oh, come me a break!”(幫幫忙,讓我歇歇吧!)這多地道、多幽默。
2.要想説人“氣色好”。“you look fine!”當然不錯,可如果你説”you’re in the pink!”就妙得多了,實際上,在英語口語中,表示顏色的詞用起來非常形象生動。
3.“他精力充沛”美國人説:“he is bouncy.”而不説“he is energetic”,牢記一些日常對話中的活句式是你一把必備的鑰匙。
4.如:久仰,“i get mind of you.”比”i heard a lot about you.”輕鬆得多。
5.代問他人好當然能用”please remember me to your sister.”或“please give my best wishes to your father”不過,若是很好的朋友,何不説,“please give my love to jim.”
6.在中國可不能隨便説“我想你”,然而,當和西方人分手時説“i will miss you .”要比説“good-bye”或“see you soon”有趣得多,不妨一試。
7.有人開會遲到了,你若對他説 “you are late.”,聽起來象是廢話,若説“did you get lost?”,則更能讓他歉然,可別説成“get lost!”那可是讓人滾蛋的意思。
8.別人徵求你的意見,問能否開窗户等,你要説“you can do that.”就有點土了,用“Why not?”可能會好些。問“現在幾點了?”用一句“do you have the time?”實際上,問他人的姓名,地址都可以這麼用:“may i have you name?“要比”what’s your name? ”禮貌得多,不過警察例外。
9.別人問你不願公開的問題,切勿用“it’s my secret ,don’t ask such a personal question.”回答,一來顯得你沒有個性,二來也讓對方尷尬。你可以説“i would rather not say.”(還是別説了吧!)。
10.有時候,你想説什麼,可説是想不起來,你可以説“well …”“let me see”“just a moment”或“it’s on the tip of my tongue.”等,想比之下,最後一個句型是最地道的。
11.交談時,你可能會轉換話題,不要只説“by the way”,實際上,“to change the subject”“before i forget”“while i remember”“mind you”都是既地道有受歡迎的表達。
12.遇到你不懂的問題時可別不懂裝懂,“i know”可能是中國人用得最多,而美國人最不能接受的一句話。當一美國教師向你解釋某個問題時,你如果連説兩遍“i know”可能是中國人用得最多,而美國人最不能接受的一句話。
13.當一美國教師向你解釋某個問題時,你如果連説兩遍“i know”,我敢保證,他不會再跟你説什麼了。用“i got it”就順耳得多,要是不懂就説“i’m not clear about it.”不過如果你會説“it’s past my understanding”或“it’s beyond me.”你的教師定會驚訝不已的.