當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習方法 > 擺脱的英文怎麼説

擺脱的英文怎麼説

推薦人: 來源: 閲讀: 2.63W 次

擺脱,指衝破束縛和障礙而獲得自由。如:不管你跑到天涯地角,你始終擺脱不了祖國,祖國永遠在你的身邊。那麼你知道擺脱的英文怎麼説嗎?下面來學習一下吧。

擺脱的英文怎麼説

 擺脱英文説法1:

get rid of

 擺脱英文説法2:

cast off

擺脱英文説法3:

extricate oneself from

 擺脱的英文例句:

由我來負責擺脱他們。

It fell to me to get rid of them.

擺脱他,我們將很高興。

We will be glad to get rid of him.

男子運行迅速擺脱它。

Men running swiftly emerged from it.

她是為了擺脱農村貧苦的生活而結婚的。

She married to get away from her miserable country life.

他這人真討厭!我很慶幸能擺脱他的糾纏。

He was a boring nuisance! I'm glad to be rid of him.

他終於擺脱了這麼一項乏味的工作。

He was able to cast off such an uninteresting task.

他善於隨機應變,總能擺脱追蹤他的人。

Thanks to agile footwork he always managed to escape his pursuers.

擺脱他,我們將很高興。

We will be glad to get rid of him.

擺脱了碳水化合物,你就擺脱了多餘的重量。

Omitting carbs from your diet can help you drastically drop the unwanted pounds.

即使我們能擺脱摩擦,我們也不想完全擺脱摩擦。

We would not want to get rid of friction entirely even if we could get rid of it.

但儘管大型石油公司紛紛希望擺脱下游資產,但買家卻是眾裏難尋。

Since many major oil companies are looking to get rid of assets downstream, it can be tough to find buyers.

如果那是你們想要擺脱的焦慮,這焦慮並非強加於你們,而是你們的選擇。

And if it is a care you would cast off, that care has been chosen by you rather than imposed upon you.

我知道你認為我愚蠢,但我們倆誰都擺脱不了誰,不是嗎?

I know you think I'm stupid, but we're stuck with each other, aren't we?

你當然可以想方設法擺脱,但最後你會發現自己還是像以前一樣拼命抽煙。

You can simply go on putting off the evil day and eventually find yourself smoking as much as ever.

對國家日後的統治者來説,擺脱首都過於清高的氛圍是很重要的。

It is important for the state's future administrators to get out of the rarefied air of the capital.

永遠無法擺脱貧困生活的民族

A people living permanently in the iron grip of poverty

它講述了一位有志青年試圖擺脱貧苦骯髒的街頭生活。

It tells the story of an aspiring young man's attempt to rise above the squalor of the street.

最後他終於擺脱了那些吸金者的經濟剝削。

At last he was free from the financial bloodsuckers.

土著藝術最終獲得了承認,並擺脱了“原始”或“異域情調”的標籤。

Aboriginal art has finally gained recognition and broken away from being labelled as 'primitive' or 'exotic'