【有聲】意語美文 | 不如閉口不談
小編按:
懂你的不用解釋,不懂你的不必解釋 。
È meglio tenere la bocca chiusa e lasciare che le persone pensino che sei uno sciocco piuttosto che aprirla e togliere ogni dubbio.
美文譯文:
閉起嘴來被別人當成傻瓜,勝於張開嘴消除一切疑慮。
小編按:
懂你的不用解釋,不懂你的不必解釋 。
È meglio tenere la bocca chiusa e lasciare che le persone pensino che sei uno sciocco piuttosto che aprirla e togliere ogni dubbio.
美文譯文:
閉起嘴來被別人當成傻瓜,勝於張開嘴消除一切疑慮。