意語美文:過去既不會更改,也不能抹去
悲傷雖然依舊不能被抹去,但幸福卻在頑強開始。
Il passato non si cancella, fa parte di noi. Quel passato una volta era presente ed è stato scritto sulla pagina di un libro chiamato “Vita”…E le pagine di quel libro non si strappano, si conservano gelosamente nel cassetto dell’esperienza.
過去發生的事情不會消失,會變成我們的一部分。過去的事情一旦發生了就會被寫進一本叫作“人生”的書裏…其中的書頁不會被撕去,而是會被小心翼翼地保存在一個叫作經歷地抽屜裏。
詞彙解析:
cancellarsi[v.rifl.] 消失,褪去
gelosamente[avv.] 小心翼翼地,珍惜地
cassetto[s.m.] 抽屜