當前位置

首頁 > 商務英語 > 實用英語 > “大一新生”英語怎麼説

“大一新生”英語怎麼説

推薦人: 來源: 閲讀: 2.33W 次

摘要:隨着9月份大一新生的陸續開學,裝備比拼也成為又一熱點。為了滿足孩子盲目攀比的願望,很多家長都是無奈地接受了孩子的要求。你知道怎麼用英語表達嗎?

“大一新生”英語怎麼説

Stores across China have seen a rush to buy electronic products in the run-up to the new school year, particularly among college students. However, such spending has highlighted the wealth gap that exists between college students, and the jealousy it can produce.

Wuhan Evening News recently reported that a freshman at Central China Normal University threatened to drop out unless her parents bought her an iPhone 4S.

Yangtze Evening Post in Jiangsu province also reported that 70 percent of freshmen spent 10,000 to 20,000 yuan on gadgets for school.

新生開學季各商家都見證了電子產品的搶購熱潮,尤其是在大學生之間。然而,這種消費突出了大學生之間的貧富差距和由此產生的攀比心理。

《武漢晚報》報道了華中師範大學一名大一新生威脅她的父母,如果不給她買iPhone4s就輟學。

另據《揚子晚報》報道,70%的大一新生開學裝備花費在10000元至20000元。

  【講解】

文中的freshman即指“大一新生”,或指“高中一年級的學生”(a student in the ninth grade at school),其複數形式是freshmen。大二/大三/大四學生分別為sophomore/junior/senior。文中出現與開學相關的詞彙有:run-up (事情的)前奏,預備期,the run-up to the new school year 開學季,threaten 威脅,drop out 輟學,退學,gadget 裝備。