這句話英文怎麼説(生活篇) 第415期:"走神"
Space out是“走神”的意思,形容“心不在焉”,
例如:
Oh sorry, I space out there for a second.
“走神”還可以用daydream(白日夢)來表示, 所以剛才那句話也可以説“I was daydreaming for a second.”
Space out是“走神”的意思,形容“心不在焉”,
例如:
Oh sorry, I space out there for a second.
“走神”還可以用daydream(白日夢)來表示, 所以剛才那句話也可以説“I was daydreaming for a second.”