美國影視作品中常見口語句型(7)
get a rise out of:to succeed in annoying someone 惹某人惱怒
Ignore him - he's just trying to get a rise out of you.
別理他,他就是想惹你生氣.
get a move on:to hurry 趕快
例句:Simon realized he'd have to get a move on if he was going to finish by 4 o'clock.
Usage notes: sometimes used as an order: Get a move on, Corey – you don't want to be late!
get a load of someone or something
1. 注意,仔細看(常用於表示驚訝或羨慕)
2. 注意聽,傾聽(有趣或令人興奮的消息)
3. 留心,注意到;打量
to get a good look at someone or something.
Wow! Get a load of that car!
Get a load of Mary!
get a line on somebody/something
解釋:獲悉;得知...的消息(或情報、情況、知識),打聽明白 (某人或某事)
to get information about someone or something
It sounds like you've already got a line on where the problem is.
get a kick out of something/doing something
解釋:因某事感到愉快
to enjoy doing something very much
Anyone who gets a kick out of horror movies will love this show.
I get a real kick out of shopping for new shoes.
get a handle on something (informal)
解釋:[口語]控制,掌握,駕馭,左右
to find a way to understand a situation in order to control it
We need to get a better handle on the effects of climate change.
hang behind
1. 落在後面,落後
Nobody hung behind after running 2 miles.
跑了兩英里之後還沒有一個人落伍。
2. 別人離開後仍逗留着:
Some of students hung behind after the lecture to have word with the teacher.
課後有幾個學生留下來和主講老師談話。
get a fix on something
解釋:明白,理解
to understand somethin
It's not easy to get a fix on this new era we've entered.
Usage notes: sometimes also used in the form have a fix on something: After reading that biography, I felt I really had a fix on Jefferson.
gear up for someone or something
解釋:為……做準備
to get ready for something.
We are busy gearing up for Joan's visit next week.
hang by a hair/hang by a thread:千鈞一髮
Your whole argument is hanging by a thread.
John isn't failing geometry, but his passing grade is just hanging by a hair.