【動漫:棋魂】第六局 精彩的一局(1)
書寫方式:
語氣詞采用“~ね、~わ、~かな、~な、~さあ”的書寫方式。
填空,編號無需寫。譯文僅供參考。
ヒント:君、うち、棋士、者
每行漢字數:10、8、21、6、8
校長先生:___①___。
アキラ:あ、はい!
校長先生:いやね、___②___。
アキラ:はい。
校長先生:もし君が入學した時には、ひとつ囲碁部に入ってもらえませんか?
アキラ:でも僕は…
校長先生:いや、分かっています。___③___。
アキラ:校長先生。___④___。
校長先生:はははは。いや、___⑤___。
アキラ:いえ、本當に僕は。
今日はここで中學の囲碁大會はやってるんですよ。あとで覗いて行ってくださいよ
君がうちの中學を受験すると聞いてね。実は、頼みがあるんです
將來棋士の道に進もうとする君には、不足な場かもしれません。しかし誰もが憧れるほどの力を持った者の存在は、周りに活力を與えます
僕は、校長先生がおっしゃられるほど強くありません
そんな謙遜は、すぐにでもプロで通用する人の言葉とは思えませんね
校長:今天在這裏正好舉行中學生圍棋大賽,待會兒去看看吧。
小光:啊,好的。
校長:對了,聽説你打算報考我們學校,實際上我有個請求。
小光:您請説。
校長:如果你進入我們學校的話,可以加入我們的圍棋部嗎?
小亮:但是,我……
校長:你不説,我也明白。對於將來要成為職業棋手的你來説,也許是一個不能滿足你的地方。但是如果有像你這樣實力超羣的人加入的話,就會給圍棋部其他的人帶來動力。
小亮:校長,我並沒有校長説的那麼強。
校長:哈哈哈。你不用那麼謙虛,這可不像即將成為職業棋手的人會説的話哦。
小亮:不,我真的……