留學生活:不想和這樣10種人做鄰居
引越しが決まり、さあ、家探し!不安と期待を胸にアパート見學に出かけ、いい物件に出會い、契約をしました。無事、越してきて、家の中が落ち着いた頃でしょうか……、徐々に分かってくるのが、同じアパートの住人の様子です。そう、家探しや契約の段階では分からないこと、実際に住んでみないと分からなのが、ご近所さんです。運よく感じの良い隣人に恵まれたら本當にラッキーですが、そうばかりではありません。引越ししてみないと分からないことですが、こんな隣人は絶対に避けたいという10のタイプを紹介します。
決定搬家之後,開始找房子吧!懷抱着不安和期待去看房子,碰到了合適的房子,簽訂了合同,順利地搬了家,在家裏面安頓下來的時候,慢慢地就會知道住同一個公寓的人的樣子。是的,在尋找房子、簽訂合同的階段不知道的,實際不試着住一下就不明白的事,就是鄰居。運氣很好,和感覺不錯的人做鄰居的話真的非常幸運,但是不全是這樣的情況。這次為大家介紹一下不想做鄰居的10種人,這是不搬家就不知道的事。
■こんな隣人は絶対に避けたいという10のタイプ
■絕對不想和這10種類型的人做鄰居
・ストーカー行為をされかねない精神的に病んでいる人
・可能出現跟蹤行為的精神有問題的人
・「物音がうるさい」など、何かにつけ、いちいち、けちをつけてくるタイプ
・嫌太吵了等等,抓住什麼事情不放,小氣的人
・獨り身のお年寄り(孤獨死が問題となっている現代、會わないな……と思っていたところに、異臭がして発覚ということがなきにしもあらずです。)
・單身的老人(在孤獨死是個嚴峻問題的現代,雖然想着不會見面,但是發覺有異臭這樣的事情也是有可能發生的。)
・わざと?それとも、お構いなし? どちらかわからないけれど、戀人とお楽しみの時の聲が異常に大きい女性
・故意?或者是毫不在乎?是哪種原因不知道。在和戀人玩樂時聲音異常大的女性
・監視の目が厳しいそうな大家さん
・監視的眼神很嚴厲的房東
・毎晩のように友人、知人が自由に出入りして、朝まで、大音量の音楽と話し聲がする宴會好きなタイプ
・每天晚上和朋友、熟人自由出入,喜歡舉辦有高音量的音樂和説話聲的聚會直到早上的人
・ベッドのきしむ音が毎晩のように聞こえてくる可能性が大きい新婚さん
・很可能每天晚上都聽到牀吱吱嘎嘎的聲音的新婚夫婦
・怪しい人が出たり、入ったり……、恐ろしくて、聲もかけられないドラッグのディーラー
・有奇怪的人進進出出,很恐怖,也不敢搭話的販賣藥品的人
・休職中の日曜大工好き
・喜歡在不上班的週日做木匠活的人
・おしゃべり好きなご老人
・喜歡説話的老人
引越し経験が豊富な人は、「そう、そう。」と納得できたのではないでしょうか?これから引越しされる方は、住んでみないと本當にわからないことですが、隣人のことも念頭に入れておくといいかもしれません。
搬家經驗豐富的人會不會覺得就是這樣?從今以後要搬家的人,雖説不住就不知道,但把鄰居的事也放在腦子裏比較好。
聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江日語原創內容,轉載請註明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。