這些日常對話場景該如何作答?
今天的乾貨我們再來看一看在一些特定的場景下,該如何作答。沒看過上一期的同學戳這裏哦。
大家知道意大利人在接電話的時候為什麼會説“pronto”嗎?還有更多日常生活場景,我們一起來看看吧。
1. Cosa dire quando si risponde al telefono?
人們接起電話的時候會説什麼?
Pronto, chi è?
喂,是誰?
E' un'espressione invariabile che si usa perché quando sono stati inventati i collegamenti telefonici, si diceva "pronto" per comunicare che il collegamento era pronto e funzionare.
這個表達是不會有任何變型的(無論性數),人們接起電話時説“pronto”(它的表面含義就是“準備好了”的意思)是表示:電話已經接通了,可以通話了。
2. Come possiamo dire "no" a una persona che ha un interessa amoroso per noi, ma questo interesso non è corrisposto?
如何拒絕你一個對你有好感的人?
如果你對對方沒有感覺,那麼就可以用下面這句話拒絕ta:
Non ricambio i tuoi sentimenti.
我無法迴應你的感受。
(意思就是我對你沒有同樣的感覺)
也可以簡單地説:
Mi dispiace, non ricambio.
對不起,但我無以回報(你的這種情感)。
3. Quando faccio la spesa, come dico "nothing else"?
如果在買東西,我要如何説:“我不需要別的了”?
Siete al mercato e vi chiedono:
比如你們在市場裏,攤主問你們:
-Vuole altro?
-Basta così, grazie./ A posto così, grazie.
您還要其它的嗎?
這樣就夠了,謝謝。
4. Un altro modo per dire "di niente":
還有什麼方式可以表達“di niente”?
"Di niente" è un modo più informale per dire "prego", è una risposta a "grazie".
“Di niente”是一種表達“不用謝”的最不正式的方式,也就是説,它是回覆“grazie”的。
除了“di niente”,我們還可以説:
di nulla, figurati/ si figuri(尊稱姓氏),non c'è di che, e di che
5. Quando non sapete decidere che cosa scegliere e ogni opizione vi va bene.
當(對方給你們一些選擇)但你們不知道選哪一個,或者説隨便哪一個都可以,可以怎麼説呢:
E' uguale.
E' lo stesso.
Es:
-Stasera andiamo al cinema, quale cinema preferisci, andiamo a quello al centro o quello vicino casa tua?
-E' uguale per me. / Vanno bene entrambi, non ho una preferenza. / E' lo stesso per me.
我們今天晚上去看電影吧,你更喜歡哪家電影院,我們去市區那家,還是你家附近那家?
我都可以。/兩家電影院都行,我沒有更偏向哪一家。/都行。
6. Cosa si dice a qualcuno che starnutisce?
當有人打噴嚏,人們要説什麼呢?
Salute!
祝你健康!
7. Che cosa dire nelle situazioni quando qualcuno ti dice qualcosa di offensivo?
如果某人説的話冒犯到你了,你要怎麼回覆?
除了迴應髒話,我們還可以説:
(tu)Come ti permetti?
(Lei)Come si permette?
誰允許你/您這樣説話?
8. Qualcuno vi offre del cibo, ma voi dovete rifiutare perché siete pieni.
當有人還想給你們加食物,但是你們已經吃飽了,該如何拒絕呢?
"No, grazie, sono a posto così."
不用了,謝謝,我現在已經吃飽了。
"Come se avessi accettato."
我好像已經接受了你的食物一樣。
(潛台詞也就是説我已經飽飽的了。 這是比較可愛的一種迴應方式哦)
意大利語素材:https://www.youtube.com/watch?v=umlDDgY4Bok
聲明:中文部分系滬江意大利語原創翻譯,如有不妥,敬請指正!未經許可,不得轉載!