• 十個最撩人的名著開頭 《新概念英語第三冊》AChanceinaMillion一課中有這麼一段句話:Inthenineteenthcentury,anovelistwouldbringhisstorytoaconclusionbypresentinghisreaderswithaseriesofcoincidences——mostofthemwildlyimprobable.這......

  • 名著精讀《飄》第二章 第18節 Scarlett’sheartsankatthenews.ShehadhopedagainsthopethatsomethingwouldkeepMelanieHamiltoninAtlantawhereshebelonged,andtheknowledgethatevenherfatherapprovedofhersweetquietnature,sodifferentfromherown,f......

  • 名著精讀:《小婦人》第一章:朝聖 第7節 CHAPTERONE第一章PLAYINGPILGRIMS朝聖Thenthingswentsmoothly,forDonPedrodefiedtheworldinaspeechoftwopageswithoutasinglebreak.Hagar,thewitch,chantedanawfulincantationoverherkettlefulofsimmeringtoads,withw......

  • 名著精讀《理智與情感》第五章 第4節 InaveryfewweeksfromthedaywhichbroughtSirJohnMiddleton'sfirstlettertoNorland,everythingwassofarsettledintheirfutureabodeastoenableMrs.Dashwoodandherdaughterstobegintheirjourney.約翰.米德爾頓爵士寫給諾......

  • 英文名著經典段落閱讀 經典名著是人類優秀思想的記錄與儲存,是當下人類物質和精神生活的源頭活水,更是實施通識教育的重要載體。下面是本站小編帶來的英文名著經典段落閱讀,歡迎閱讀!英文名著經典段落精選Theprocessofadaptationhasbeenseen......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第十章 第2節 "HowdelightedMissDarcywillbetoreceivesuchaletter!"“達西小姐收到了這樣的一封信,將會怎樣高興啊!”Hemadenoanswer.他沒有回答。"Youwriteuncommonlyfast."“你寫信寫得這樣快,真是少見。”"Youaremistaken.Iwr......

  • 名著精讀《理智與情感》第六章 第1節 Thefirstpartoftheirjourneywasperformedintoomelancholyadispositiontobeotherwisethantediousandunpleasant.Butastheydrewtowardstheendofit,theirinterestintheappearanceofacountrywhichtheyweretoinhabitoverca......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第三章 第4節 Theeveningaltogetherpassedoffpleasantlytothewholefamily.Mrs.BennethadseenhereldestdaughtermuchadmiredbytheNetherfieldparty.Mr.Bingleyhaddancedwithhertwice,andshehadbeendistinguishedbyhissisters.Janewa......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第七章 第1節 MR.BENNET'Spropertyconsistedalmostentirelyinanestateoftwothousandayear,which,unfortunatelyforhisdaughters,wasentailed,indefaultofheirsmale,onadistantrelation;andtheirmother'sfortune,thoughampleforhe......

  • 英語名著經典段落帶翻譯 名著可以使人陶冶情操,在經典的名著裡去探索、去挖掘那些潛在的優美文字,提升自己的閱讀能力!下面本站小編為大家帶來英語名著經典段落帶翻譯,歡迎大家閱讀!英語名著經典段落:《紅字》Thefoundersofanewcolony,whateverUt......

  • 【那位人氣聲優朗讀的名著】 鈴木達央×走れメロス(7/16) ヒント:書寫方式參考:【聽寫規範】日語聽寫酷聽寫規範(2013年5月版)* 少しも* 今はあらすじ「セリヌンティウスよ、私も死ぬぞ。君と一緒に死なせてくれ」タイムリミットは日沒。メロスの身代わりに磔にされた友を救う......

  • 【那位人氣聲優朗讀的名著】 石田彰×蟹工船(2/3) ヒント:風サボる吃り書寫方式參考:【聽寫規範】日語聽寫酷聽寫規範(2013年5月版)あらすじ博光丸は蟹を獲り、缶詰に加工する蟹工船。そこで働くのは出稼ぎ労働者など社會の底辺で生きる人々。彼らは、人を人とも思わない......

  • 有關經典英語名著詩歌閱讀翻譯 一首好的詩歌能帶給別人又不一樣的心情,小編今天就給大家分享一下英語詩歌,大家快點來閱讀一下吧,僅供參考英語詩歌一Intheparkprofusionofcolorfloweropenedinthereallybeautifuleachgentledimplealltohavethechildshad......

  • 名著精讀:《小婦人》第三章:勞倫斯家的男孩 第4節 Shedidtakeoffthepapers,butnocloudofringletsappeared,forthehaircamewiththepapers,andthehorrifiedhairdresserlaidarowoflittlescorchedbundlesonthebureaubeforehervictim.她確實拿開了紙片,但卻不見那堆小鬈髮,因......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第三章 第2節 Aninvitationtodinnerwassoonafterwardsdispatched;andalreadyhadMrs.Bennetplannedthecoursesthatweretodocredittoherhousekeeping,whenananswerarrivedwhichdeferreditall.Mr.Bingleywasobligedtobeintownthefollo......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第一章 第3節 "Butconsideryourdaughters.Onlythinkwhatanestablishmentitwouldbeforoneofthem.SirWilliamandLadyLucasaredeterminedtogo,merelyonthataccount,foringeneral,youknowtheyvisitnonewcomers.Indeedyoumustgo,foritw......

  • 名著精讀《飄》第一章 第18節 “Well,it’sfuntohearhergabble.Andit’llbesomewheretohideouttillMahasgonetobed.”“那麼,去聽聽她的那套胡扯也挺有趣呀。況且那也是個藏身之地,可以讓我們等媽媽上床睡了再回家去。”“Well,hell!IlikeCathleenan......

  • 【那位人氣聲優朗讀的名著】 鈴木達央×走れメロス(5/16) ヒント:書寫方式參考:【聽寫規範】日語聽寫酷聽寫規範(2013年5月版)* ばかばかしい* 醜い* 裡切り者* やんぬる哉* 潺々* もたげるあらすじ「セリヌンティウスよ、私も死ぬぞ。君と一緒に死なせてくれ」タイムリミ......

  • 名著精讀《飄》第一章 第14節 “Butdoyousuppose,”hesaid,“thatmaybeAshleyhadn’ttoldherhewasgoingtoannounceittomorrownightandshewasmadathimfornottellingher,anoldfriend,beforehetoldeverybodyelse?Girlssetabigstoreonknowingsuchthing......

  • 【那位人氣聲優朗讀的名著】 鈴木達央×走れメロス(6/16) ヒント:書寫方式參考:【聽寫規範】日語聽寫酷聽寫規範(2013年5月版)* よろよろ*裂目* 滾々と* 屈める* 掬う* 一口* ほう(擬聲語)* 疲労恢復* わずか* わが身あらすじ「セリヌンティウスよ、私も死ぬぞ。君と一緒......

  • 名著精讀:《悉達多》 唵(2) Andoneday,whenthewoundburnedviolently,Siddharthaferriedacrosstheriver,drivenbyayearning,gotofftheboatandwaswillingtogotothecityandtolookforhisson.Theriverflowedsoftlyandquietly,itwasthedryseason,butit......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第八章 第4節 "Doyoupreferreadingtocards?"saidhe;"thatisrathersingular."“你寧可看書,不要玩牌嗎?”他說。“這真是少有。”"MissElizaBennet,"saidMissBingley,"despisescards.Sheisagreatreaderandhasnopleasureinanyth......

  • 【那位人氣聲優朗讀的名著】 鈴木達央×走れメロス(11/16) ヒント:書寫方式參考:【聽寫規範】日語聽寫酷聽寫規範(2013年5月版)*夕陽*ほかはない* さんざん* フィロストラトスあらすじ「セリヌンティウスよ、私も死ぬぞ。君と一緒に死なせてくれ」タイムリミットは日沒。メロス......

  • 名著精讀《飄》第一章 第10節 “Oh,Iknowaboutthat,”saidScarlettindisappointment.“Thatsillynephewofhers,CharlieHamilton,andHoneyWilkes.Everybody’sknownforyearsthatthey’dgetmarriedsometime,evenifhedidseemkindoflukewarmaboutit.”......

  • 名著精讀《飄》第一章 第12節 WhentheyhadroundedthecurveofthedustyroadthathidthemfromTara,Brentdrewhishorsetoastopunderaclumpofdogwood.Stuarthalted,too,andthedarkyboypulledupafewpacesbehindthem.Thehorses,feelingslackreins,stretche......

 479   首頁 上一頁 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一頁 尾頁