成語翻譯:不可思議&不可同日而語
不可思議
拼音:
bù kě sī yì
解釋:
原有神祕奧妙的意思。現多指無法想象,難以理解。
出處:
《維摩詰所說經·不思議品》:“諸佛菩薩有解脫名不可思議。”
翻譯:
不可思議常用作定語、補語等等,可以把它翻譯成形容詞,常用的有:
1. incredible
這是一個老外在口語中常用的詞,用於驚歎、驚呼。
在戰時人們仍然想踢足球,這似乎不可思議。
It seemed incredible that people would still want to play football during a war.
2. amazing
我發現這份工作比想象中更不可思議。
I find the job more amazing than I have imagined.
3. marvelous
“這是不是太不可思議了?”她低聲說。
“Isn't this marvelous?” she cooed.
不可同日而語
拼音:
bù kě tóng rì ér yǔ
解釋:
不能放在同一時間談論。形容不能相提並論,不能相比。
出處:
《戰國策·趙策二》:“夫破人之與破於人也,臣人之與臣於人也,豈可同日而言之哉?”
翻譯:
表示“同日(或者同時)”的短語有很多,比如:at the same day, at the same time, in(注意介詞的改變) the same breath等等。因此不可同日而語可以說成是“cannot be mentioned/ compared at the same time/ in the same breath”
愛麗絲和安娜不可同日而語。
Alice and Anna cannot to be mentioned in the same breath.