韓語相似語法辨析: 아/어/여서 VS (으)니까
ps.本文較長,總結在最後一部分。
[-아/어서, -(으)니까]的一般用法]
-兩者都是表示原因,理由的接續語尾。
(1) -아/어서
- 배가 아파서 병원에 가요.
肚子疼,所以去醫院。(理由/原因)
- 아침에 일어나서 세수해요.
-早上起床後洗臉。(時間的先後關係)
(2) -(으)니까
- 오늘은 바쁘니까 다음에 만납시다.
-今天很忙,所以下次再見吧。(理由)
- 냉장고 문을 여니까 이상한 냄새가 났다.
-開啟冰箱門,聞到一股怪味。(發現)
(3) 區分理由和原因
1) 理由:因為某種結論或結果導致的緣故或根據。
- 그는 건강상의 이유로 직장을 그만두었다.
-她因為健康上的緣故辭掉工作了。
2) 原因:從根本上導致某事物或狀態出現變化的事情或事件。
- 사고 원인이 무엇인지 자세히 조사할 필요가 있다.
-事故原因是什麼,需要仔細調查。
“-아/어서”的用法
- 表示理由的 “-아/어서” / 表示先後關係 “-아/어서”
- 用法不同,結合的詞性和後面句子所受到的限制也不同。
(1) 表示理由的 “-아/어서”的用法
① 왜 기분이 그렇게 좋아요?
心情怎麼那麼好呀?
- 고향 친구를 만났어요. 그래서 기분이 좋았어요.
-我見到了家鄉的朋友。所以心情很好。
- 고향 친구를 만나서 기분이 좋았어요.
-我見到了家鄉的朋友,所以心情很好。
② 어제 산에 갔어요?
昨天去爬山了?
- 아니요. 바람이 많이 불었어요. 그래서 안 갔어요.
-沒。風太大了。所以沒去(兩個句子)
- 아니요. 바람이 많이 불어서 안 갔어요.
-沒。風太大了,所以沒去。(一個句子)
③ 왜 봄을 좋아해요?
為什麼喜歡春天?
- 날씨가 따뜻해요. 그래서 봄을 좋아해요.
-天氣暖和。所以喜歡春天。(兩個句子)
- 날씨가 따뜻해서 봄을 좋아해요.
-天氣暖和,所以喜歡春天。(一個句子)
2) 表示理由的用法-形態制約
① 用於動詞和形容詞之後,
② 動詞和形容詞的末音節如果是“ㅏ, ㅗ”則加上“-아서”,除此之外都加上“-어서”。
例如)만나다 -> 만나서 / 불다 -> 불어서 / 뛰다 -> 뛰어서
③ “하다”是“하여서”,可以縮略寫成“해서”
例如) 따뜻하다 -> 따뜻하여서 -> 따뜻해서
④ 不可以和表示過去的“-았/었-”結合。
例如) 바람이 불었어요. 그래서 안 갔어요.
(基本型) 불다 + 그래서
-> 바람이 불어서 안 갔어요. (O) / 불었어서 안 갔어요. (X)
⑤ 不使用表示時間或話者心理狀態的輔助詞尾“-겠-, -더-, -리-”等。
⑥ “-아/어서”後面不能接“命令形,共動形”的終結語尾等。只可以用於表示單純事實的陳述式句子。
사랑해서 결혼합시다. (X) – 不可後接共動形。
시험이 있어서 공부하세요. (X) – 不可後接命令形。
날씨가 좋아서 산책할까요? (X) – 不用後接提議或勸誘句型。
3) 和名詞結合的“-아/어서” : 理由,根據
★ 和名詞結合的“-아/어서” 在初級中不出現。
① 名詞 + 이(다) + -아/어서 = 名詞+ 이어서/여서 = 名詞+ 이라서/라서
② 例句和接續注意點
- 子音之後 : 생일이어서 = 생일이라서
- 母音之後 : 아내여서 = 아내라서
4) 在慣用的問候語中也可以使用。
- 만나서 반가워요. (很高興見到你。)-> 만나다 + 아서 -> 만나서
- 늦어서 죄송합니다. (抱歉遲了。)-> 늦다 + 어서 -> 늦어서
- 초대해 주셔서 감사합니다. (感謝您的邀請。)-> 주시다 + 어서 -> 주셔서
“-아/어서"的 “時間的先後關係” 用法:
1)“時間的先後關係”用法
(不同於表示理由,根據時的用法,這裡可以使用命令形,共動形)
① 아침에 일어나서 뭐해요? (早上起來幹什麼?)-> 일어나다 + 아서
② 저기에 앉아서 조금 기다리세요.(請在那裡坐,稍等片刻。 (命令形))-> 앉다 +아서
③ 중국음식을 주문해서 먹읍시다. (我們點中餐吃吧。(共動形)) -> 하다 -> 하여서 -> 해서
2) “時間的先後關係”用法的形態制約
① 與動詞結合
- 形態: 일어나다, 앉다, 주문하다 + ‘-아/어서’
② 前面和後面使用同一主語。
- “우리는 중국음식을 주문해서 우리는 중국음식을 먹읍시다.”
-“我們點中餐,我們一起吃中餐吧。”
③ 前面的內容是後面時間發生的前提。
④ 不可與表示時間的“-았/었-, -겠-”結合使用。
3)“時間的先後關係” 用法的 “-고”和 “-아/어서”的比較
① 內容的比較
(가) “-아/어서”前面的內容是前提。
- 예문: 친구를 만나서 서점에 갔어요. (친구와 만난 다음에 같이 서점에 간다는 의미)
-例句:見了朋友後去了書店。(表示和朋友碰面後一起去了書店)
(나) “-고”和前面的內容無關。
- 예문: 친구를 만나고 서점에 갔어요. (친구와 만난 다음에 서점에 간다는 의미)
-例句 :見了朋友,去了書店。(表示和朋友碰面後再去了書店)
② 주어의 비교
(가) “-아/어서”前後主語必須一致。
- 예문: 공원에 가서 (공원에서) 산책을 해요.
-例句:去公園散步。(去公園和散步,這兩件事都是同一個人做的)
(나) “-고”前後主語可以不一致。
- 예문: 손을 씻고 밥을 먹어야 해요.
-例句:得洗了手才能吃飯。
③ 主要結合的動詞的比較
(가) “-아/어서” : 일어나다, 나가다, 내리다, 건너다, 앉다, 서다, 눕다, 사다, 걷다 等
(나) “-고” : 타다, 쓰다, 끼다, 입다, 들다, 신다, 벗다, 차다 等
④“-아/어서”和“-고"用於同一個例句
- 예문: 일어나서 아침 먹고 청소하고 빨래하고 한국어를 공부했어요.
-例句:起床吃了早飯,打掃衛生,洗了衣服,學了韓語。
- 예문: 저기 가서 손들고 있어.
-例句:去那邊舉起手來。
“-(으)니까”的用法
(1) 表示理由的“-(으)니까”的用法
- 表示前面是後面的行為,主張,判斷的根據
1) 表示理由的“-(으)니까”用法說明
- 後面可以接命令句型和共動句型。
① 눈이 오니까 운전 조심하세요.
下雪了,小心開車。(命令句)
② 늦었으니까 택시 타고 갑시다.
已經遲了,我們打的去吧。(共動形)
③ 한국에 사니까 친구를 자주 못 만나요.
因為住在韓國,所以沒辦法經常和朋友見面。
2) 接續法
① 動詞/形容詞 + -(으)니까 -> 오니까 (오다 + 니까)
② 名詞 + (으)니까 -> 도서관이니까 (도서관 + 이다 + 니까)
3) 形態制約
① 根據前面的動詞和形容詞是否有收音而不同。
② 有無收音: 가다 + (으)니까 = 가니까
먹다 + (으)니까 = 먹으니까
③ ‘ㄹ’脫落 : 살다 + (으)니까 = 사니까 (O)
살으니까 (X)
멀다 + (으)니까 = 머니까 (O) / 멀으니까 (X)
④ 可使用‘-었’ : 늦었으니까, 먹었으니까
⑤ 雖然在口語和書面用語中均有使用,但是在正式談話中不多使用。
4) 表示理由的“-(으)니까”的追加用法
① ‘名詞 + 이다’ + ‘-(으)니까’ : 도서관이니까 / 호수니까(是圖書館/是湖)
② ‘和不規則用語的結合形態
(가) 듣다 + ‘-(으)니까’ -> 들으니까 : ‘ㄷ’ 불규칙
- 음악을 들으니까 졸려요.
-聽音樂發睏了。
(나) 춥다 + ‘-(으)니까’ -> 추우니까 : ‘ㅂ’ 불규칙
- 추우니까 창문을 닫을게요.
-太冷了,我關窗了。
(다) 젓다 + ‘-(으)니까’ -> 저으니까 : ‘ㅅ’ 불규칙
- 세게 저으니까 반죽이 다 됐어요.
-用力攪拌麵就和好了。
③ 表示未來或推測時 比起“-겠-”,主要和“-(으)ㄹ 테니까”結合
- 시험을 잘 볼 테니까 걱정하지 마세요.
-我會好好考試的,別擔心。
和不規則變形相結合時:
1. “ㅅ”不規則:
- 詞幹“ㅅ”結尾的動詞&形容詞
- 如果後面遇到母音“ㅡ, ㅏ, ㅓ”的話,“ㅅ”會消失。
- 遇到子音時會不見。
- 例如: 젓다, 짓다, 붓다, 낫다, 잇다, 긋다
2. “ㄷ”不規則:
- 詞幹“ㄷ”結尾的動詞
- 如果後面遇到母音“ㅡ, ㅏ, ㅓ”的話,“ㄷ”會變成“ㄹ”。
- 例如 : 듣다, 묻다, 걷다.
3. “ㅂ”不規則:
- 詞幹“ㅂ”結尾的動詞&形容詞
- 如果後面遇到母音,“ㅂ”會變成“ㅗ,ㅜ”。
- 例如 : 돕다, 굽다, 깁다, 눕다, 줍다 等(動詞)
- 例如:곱다, 덥다, 맵다, 춥다, 사납다 等(形容詞)
(2) 表示發現的“-(으)니까”的用法
① 在前面行動的結果導致後面的新發現時使用。
- 예문: 고향에 오니까 마음이 편하다.
-例句:回到故鄉心情舒暢。
② 形態制約1: 可與動詞結合使用。(形容詞 X)
③ 形態制約2: 不可與“-았/었-”, “-겠-” 結合。
★ 和“-기 때문에”比較
① 想表達必然理由時使用. (包含“不得不,沒辦法”的意思.)
② 能夠使用“-기 때문에”的句子可以用“(으)니까”。使用“(으)니까”則並不一定能用“-기 때문에”。
③ 句子不可以用共動形和命令形句型。 ( 和“-아/-어서”一樣。)
- 날씨가 추우니까 옷을 많이 입으세요. (O)
-天氣冷,多穿點。(可用共動形)
- 날씨가 춥기 때문에 옷을 많이 입으세요. (X) (不可用命令形)
- 날씨가 춥기 때문에 옷을 많이 입어야 합니다. (O)
- 因為天氣冷,所以得多穿點。
- 길이 많이 막히기 때문에 대중교통을 이용한다. (O)
-因為路很堵,所以請利用大眾交通。
- 꽃을 좋아하기 때문에 꽃을 삽시다. (X) (不可用共動形)
④ 可以和表示過去的 ‘-았/-었’結合 -> 與‘-(으)니까’一樣
- 밥을 많이 먹었기 때문에 배가 많이 부르다.
-吃了很多飯,所以獨自很飽。
“-아/어서”和 “-(으)니까”的用法比較
(1) “-아/어서” 用法整理
1) 理由
① 形態
- 可與“動詞,形容詞,名詞+이다”結合使用
- 不可以和“-았/었-,-겠-”等結合使用
② 文章
- 後面不可接共動,命令的終結表達。
③ 對話
- 可用於口語和書面語
- 表示單純的理由,普遍事件的結果
- 用於慣用表達
2) 時間的前後關係
① 形態
- 和動詞結合
- 不可與“-았/었-,-겠-”結合
② 句子
- 前後主語必須一致。
- 後面可接共動,命令的終結語尾
③ 對話
- 可用於口語和書面語。
- 前面出現的"時間、地點、物件"等緊密地影響後面。
(2) “-(으)니까” 用法整理
1) 理由
① 形態
- 可以與“動詞,形容詞,名詞+이다”結合
- 根據詞幹有無收音以及“ㄹ收音”選擇不同的形態
- 可與“-았/었-”結合/不可與“-겠-”結合
② 句子
- 前後主語必須一致。
- 後面可接續共動,命令的終結語尾
③ 對話
- 可用於口語和書面語
- 表示主張或意見的根據,行為的動機
2)發現
① 形態
- 和動詞結合
- 根據詞幹有無收音以及“ㄹ收音”選擇不同的形態
- 不可與“-았/었-,-겠-”結合
② 句子
- 後面不可接續共動,命令的終結語尾
③ 對話
- 可用於口語和書面語
- 表示如何瞭解到新事實
綜上,下面劃重點了
(3) “-아/어서”和 “-(으)니까”的用法比較
1) 形態及句型制約的差異
- 表示理由的用法的形態差異
① “아/어서”不可以和“-았/었-,-겠-”結合使用
“-(으)니까”不可以和“-겠-”結合使用
② “아/어서”後面不可接續共動,命令形
“-(으)니까”後面可以接續共動,命令形
2) 對話限制的差異
- 表示理由的用法在對話中的制約
① “아/어서”表單純理由,事件的結果和原因
“-(으)니까”表主張或意見的根據,行為的動機
② “아/어서”用於慣用表達。
“-(으)니까”不用於慣用表達。
3)話者的意圖差異
① “아/어서” : 肚子疼所以來了。 (單純的理由)
-單純表述原因。
② “-(으)니까” : 因為肚子疼所以來了。 (帶有追究的感覺)
- 作為話者的意見直接強烈地表示理由
韓語新人福利,好課免費學↓
韓語外教發音
解密韓語能力考
三大易混淆助詞用法梳理實踐
趣學韓國網路流行語
【韓語敬語】知識點精講+梳理
【韓國文化】韓文名字大盤點
10天解鎖新潮韓語
領完課先別走,這裡還有份韓語學習方案待領取>>
本內容由滬江韓語原創,嚴禁轉載