韓語相似語法辨析:(으)ㄹ지라도VS아/어/여도VS 더라도
在學習韓語的過程中,我們常常會遇到某兩個語法的形式或者解釋相似,因而不知道該如何區分的情況。為此,小編挑選了一些易混淆的相似語法來進行辨析講解,希望能對大家的語法學習有所幫助。
-(으)ㄹ지라도 VS -아/어/여도 VS -더라도
1) 均表示假設性讓步;
2)‘-더라도’比 ‘-아/어/여도’含有更強的假定或讓步的意義;
3)‘-더라도’、‘-아/어/여도’: 前句中也可出現好的情況;
‘-을지라도/ㄹ지라도’: 前句中通常情況下只能出現不好的情況。
例句:
아무리 바빠도 아침밥을 꼭 먹어야 한다.
就算再忙也要吃早飯。
비록 실패하더라도 수미는 기죽지 않는다.
就算失敗,秀美也不氣餒。
아무리 어려울지라도 이 일은 꼭 해 낼 것이다.
就算再難,也要做成這件事。
韓語課程推薦:
10天突破韓語發音>>
韓語零基礎入門課程>>
相關閱讀:
延世VS新標韓:韓語入門教材哪套好
哦莫!聽說我的中式韓語發音有救啦
更多韓語相似語法系列文>>
本內容由滬江韓語整理,嚴禁轉載