當前位置

首頁 > 商務英語 > 辦公室英語 > 緩解工作壓力方法

緩解工作壓力方法

推薦人: 來源: 閱讀: 1.62W 次

小編爲大家整理了緩解工作壓力方法,希望對你有幫助哦!

緩解工作壓力方法

We are not, habitually, a nation of stress-busters. If anything, stress is busting us. Accordingto a report this week by the Chartered Institute of Personnel and Development, stress hasovertaken the usual suspects – RSI, disease, back pain – to become the most common cause oflong-term absence from work. Tighter budgets, tougher workloads and, most of all, the loomingthreat of job losses are to blame.

我們不是一個對解壓已經習以爲常的國家,即便是有,也是壓力在蹂躪我們。英國特許人事和發展協會本週發表的調查報告中稱,壓力超過重複性勞損,病痛,背痛這些常見的病因,成爲導致工作中僱員長期缺勤最常見的罪魁禍首,壓力源於預算緊縮、工作量增加,最普遍的是對下崗的擔憂。

Conventional stress-busting, it seems, is failing us. So perhaps it's time for some newideas. Here are five top tips for hardcore workplace stress relief:

傳統的解壓方法視乎越來越沒有效果,或許現在應該去嘗試一些新的方法。下面是針對緩解長期辦公室壓力排名前五的小貼士。

1. Connect with nature

Turn your office into a tropical paradise with the sounds of the rainforest. If you play themoff an iPod you’ll be asked to turn it off, but fill the office with actual macaws, frogs and gibbonsand your colleagues just won’t know what to do. You will: chillax.

1. 親近大自然

多在辦公室裏聽聽雨林的聲音,把辦公室變成“熱帶雨林的天堂”。如果只是在iPod上播放這些聲音,別人肯定會叫你關掉,當辦公室裏到處是鸚鵡、青蛙和猿猴的聲音時,同事就沒辦法了。你將會:淡定。

2. Win small battles

Someone in the office driving you particularly mad? Stroll over and offer to pick them up atea, then come back with a coffee instead. You can safely pretend it was forgetfulness. They'llknow it was really spite.

2. 贏場小戰

辦公室裏是否有人讓你非常生氣?隨意地走過去問他們要不要喝杯茶,然後給他們倒杯咖啡回來。你可以假裝忘了,但是他們會明白這是一頓教訓。

 3. Sweat it out

Exercise is the most effective weapon in the fight against stress. Unless, of course, you’rea fitness instructor, and you’re stressed because you’re doing too much exercise. If that’s you,try to nap it out. For the rest of us though, exercise is vital, so what better way to bring downyour stress levels than by taking up boxing and inviting hated colleagues and superiors to joinyou for a lunchtime bout? We all daydream about punching the boss. Why not do it? Theexercise will help them de-stress too.

3. 出出汗

運動是舒緩壓力最有效的武器。除非你是一名因運動過量而感到壓力的健身教練,如果你真是這樣的一名教練,那就別再動了。對於我們其他人而言,運動非常重要,有什麼比學習拳擊然後在休息時邀請你討厭的同事或領導來一場友誼賽更加能緩解壓力的方法呢?我們一直在幻想能夠毆打老闆,爲什麼不付諸實踐呢?運動也能幫他們放鬆放鬆。

4. Get some perspective

When things get really tough, try to remind yourself: it doesn’t really matter. Those bookscan go unmarked, those markets unanalysed, that coronary unperformed. In the grand schemeof things, turning up in court to defend your client is as pointless as polishing bread. Which isnot to say don’t do it. Just do it in the comforting knowledge that all life is futile and will soonend.

4. 心態放寬

在工作非常辛苦的時候,儘量提醒自己:無所謂。書可以不署名,市場分析可以不做,甚至冠心手術也可以不做。萬物芸芸,出庭爲你的客戶辯護看起來就像擦麪包般毫無意義。並不是不去做,要做,但要懷着萬物皆渺小,終將歸於塵土的心態去做。

5. If all else fails, get out of there

Fake your death and embark on a new life in the Bahamas. It’s never too late to beginagain. Just remember: futile. Will soon end.

5. 如果一切都很失敗,離開吧

假裝你已經死了,然後到巴哈馬羣島去過新生活。重新開始永遠不會太遲。只要記住:萬物皆渺小,終將歸於塵土。