當前位置

首頁 > 商務英語 > 求職英語 > 職場英語能力介紹怎麼說

職場英語能力介紹怎麼說

推薦人: 來源: 閱讀: 1.77W 次

下面本站小編爲大家帶來職場英語能力介紹怎麼說,歡迎大家學習!

職場英語能力介紹怎麼說

 1.能力介紹口語句子:

I'm very careful in my job.

我工作非常認真。

Being too careful is my weak point.

辦事過於認真是我的缺點。

“weak point”的意思是“缺點”,“優點”則用“strong point”表達,也可用“strength”表達。

I'm good at this kind of work.

= I do well in this kind of work.

= I'm very capable of doing this kind of work.

我很擅長這類工作。

capable a. 有能力的,能幹的

I can easily build team 8pirft among my co-workers.

我可以輕鬆地在同事之間建立起團隊精神。

co-worker n. 同事

team spirit“合作精神,團隊精神”

I work well under pr088ure.

我在壓力之下仍然可以工作得很好。

pressure n. 壓力

I know how to collect information crucial to the decision-making process.

我知道怎樣收集對決策過程至關重要的信息。

crucial a. 至關重要的

process n. 過程,步驟,進行

It's not difficult to get along with different people.

與不同的人外好關係並不難.

I work well with all types of people.

我可以和各式各樣的人相處得很好。

get along with“進展,相處”

To get used to new circumstances isn't too difficult for me.

適應新環境對我來說並不太難。

circumstance n. 環境

get used to“習慣於”

I'm very competent in this area.

我在這個領域非常在行。

competent a. 有能力的,勝任的

I can take on jobs that bother other people.

我能承擔別人認爲麻煩的工作。

take on“承擔”

I know it like the back of my hand.

我對這方面瞭如指掌。

I know my math.

這一行當我很熟。

I'm a professional.

我是專業人員。

professional n. 專業人員 a. 專業的

 2.情景對話

Interviewer: What is your greatest strength?

面試官:你最大的長處是什麼?

Cindy: I think I'm very good at planning. I manage my time perfectly so that I can always get things done on time.

辛蒂:我想我擅長做計劃。我能很好地管理我的時間,所以我總是能按時完成任務。

Interviewer: Why do you think you'd be a good fit for this job?

面試官:你爲什麼認爲自己適合這項工作呢?

Cindy: Because I am very competent in this area.

辛蒂:因爲我在這個領域非常在行。

Interviewer: Can you work under pressure?

面試官:你能在壓力下工作嗎?

Cindy: Yes. I work well under pressure and find it stimulating. However, I believe planning and the proper management of my

time can reduce tight deadlines.

辛蒂:能。我在壓力下可以工作得很好,而且覺得壓力有刺激作用。但我認爲計劃和恰當的時間管理能使最後期限變得不那麼緊張。

Interviewer: Are you more of a follower or a leader?

面試官:你更像一個追隨者還是領導者?

Cindy: I don't try to go ahead of people and lead them. I'd rather cooperate with everybody else, and get the job done by

working together.

辛蒂:我並不試圖去超越別人及領導別人。我更喜歡與每個人合作,共同去完成工作。

 3.詳細解說

1.“be good at(doing)sth.”意思是“擅長(做)某事”。例如:He's very good at languages.(他擅長學習語言。)She's good at

making things.(她很會做東西。)

2.“on time”意爲“準時,按時”,例如:I hate not being on time for class.(我討厭不準時上課。)The trains don't always

arrive on time.(火車並不總是準時到達。)另外,與介詞in搭配時,“ln time"意爲“及時”,例如:Will you be able to finish it in

time?(你能及時完成嗎?)

3.“under pressure”的意思是“在壓力下”,與“under stress”同義,例如:I'm under constant pressure/stress at work(我時常在

壓力下工作。)

4.“however”爲副詞,意爲“然而,但是”,起轉折作用,例如:Cotton production was on the increase. However, it was still a

small industry compared to hemp and canvas production。(棉花產量一直在增長。但與大麻和帆布產量相比,它仍只是個小產業。)

5.“cooperate with...”的意思是“與…合作”,後面既可以接人也可以接某一組織或機構等。