當前位置

首頁 > 商務英語 > 商務英語 > BEC商務英語初級口語練習:貨運要求及答覆

BEC商務英語初級口語練習:貨運要求及答覆

推薦人: 來源: 閱讀: 2.56W 次

準備參加BEC商務英語考試的小夥伴們,大家準備得怎麼樣了?口語部分可能是大家比較關心的問題,我們都知道練習也需要有例子例句。下面這些就是BEC商務英語初級口語考試中關於貨運要求及答覆內容的練習句子,一起看看吧。

BEC商務英語初級口語練習:貨運要求及答覆

1. Please effect shipment with the least possible delay upon receipt of the letter of credit in your favour established by us.

請貴方收到我方開立的以你方爲受益人的信用證之後,立即發貨。

2. We hope that the goods will arrive in time for the new year rush.

我方希望貨物能在新年購物熱時及時運達。

3. We hope that you will make all necessary arrangements to deliver the goods on time.

我方希望貴方能做好及時發貨的所有準備工作。

4. Could you possibly make your delivery date not late than May? You see, June is the right season for the goods. If they arrive later than June, we will miss the selling season.

貴方的發貨時間能否不遲於5月份?你們知道6月正是銷售季節,如果這批貨物遲於6月才抵達,那我方就會錯過銷售季節。

5. Can you effect shipment of the order in October?

我方所訂貨物能否在10月發出?

6. Is it possible for the goods to be landed at Dalian in early December?

貨物有否可能在12月初運至大連?

7. We need the products in less than one month in order to get ready for the selling season.

爲了做好迎接銷售季節的準備,我方需要在不到一個月之內就能拿到貨物。

8. Please send us the shipment by train.

請將這批貨物交火車發送。

9. Please ship the goods by the first available steamer early next month.

請在下個月初將貨物裝上第一艘可訂到艙位的貨船。

10. As we are in urgent need of the goods, we would like you to ship them by air freight.

由於我方急需這批貨物,請貴方空運發貨。

11. We should be obliged if you could arrange for the immediate shipment of this order.

如果貴方能馬上安排發送這筆我方所訂貨物的話,我方會非常感激的。

12. You should ship the goods within the time as stipulated in clause 9 of the this contract. Transshipment en route is not allowed without our consent.

貴方必須按照本合同第9款所規定的時間內發貨,未經我方同意,中途不得轉運。

13. Please lad the contracted goods on board the vessel nominated by us.

請將合同貨物裝運到我方指定的船隻上。

14. 10-15 days prior to the date of shipment, you should inform us by fax of name of vessel, ETA of vessel and the name of shipping agent.

在發貨日前10至15天,貴方應用傳真的方式我方貨船名稱、貨船預定抵達日期和貨運公司的名稱。

15. The packing list should be indicated with shipping weight, number and date of corresponding invoice.

裝箱單上應註明發貨量及相應發票的編號和日期。

16. You should send one copy of the shipping documents to the port of destination together with the shipment.

裝船同時貴方應將貨運單據副本寄送目的港。

17. When all of the details of the shipment are finished, please send us the shipping documents that we will need to get the shipment.

在將裝船的所有細節處理完之後,請將我方提貨所需的貨運提單郵寄給我們。

18. The delivery will be arranged and the shipping charges will be prepaid by you, we will repay the shipping charges against original receipt.

貨物發運將由貴方安排並預付運費,我方將會按原始發票將運費付給貴方。

19. You should guarantee that the commodity is in conformity to all respects with the quality, specifications and performance as stipulated in this contract.

貴方應保證貨物質量、規格和性能與本合同規定相符。

20. We prefer direct sailings, as transshipment adds to the risk of damage and also delays arrival to some extent.

由於轉運會增加貨物遭損的風險,在某種程度上也會延誤貨物的抵達時間,所以我方傾向直運。

像上面這樣的句子還有很多很多,希望大家能夠收集並且練習下去。每一次的練習都要有所收穫,不能得過且過。時間可能對於每個人都是相同的,但是每一分每一秒大家的運用是不一樣的。如果你想學習更多商務英語知識,可以來滬江網校交流學習。