當前位置

首頁 > 商務英語 > 商務英語 > 商務英語口語8000句:賣方對支付方式的要求(4)

商務英語口語8000句:賣方對支付方式的要求(4)

推薦人: 來源: 閱讀: 8.56K 次

導讀:

商務英語口語8000句:賣方對支付方式的要求(4)

現在的很多公司都與外企合作,而作爲一名職場商務人士,熟練掌握商務英語口語是必不可少的。

如果你想學好又苦於無從下手,想要提高商務英語口語水平,不妨跟着小編一起來學習“商務英語口語8000句”:

內容:

501. The letter of credit for each order shall reach us 30 days. 

每批貨物的信用證應在發貨日前30天寄達我方。 

502. 15-20 days prior to the date of delivery, you should pay against the presentation of the drawn on the opening bank

在交貨期15-20天前,貴方應憑開戶銀行開具的匯票付款。

503. The payment shall be made by telegraphic transfer to the bank of China, Head office, Beijing, China, for our account, within five business days after the contract signature date. 

貨款必須在合同簽署日後的第5個營業日內,用電匯方式匯入我方在中國銀行,中國北京總行的賬戶。 

504. Advance payment of 25% of the contract value shall be paid within 30 days of the date of signing the contract. 

合同簽訂之日後30天內預付合同價值的25%。 

505. The payment shall be made by five annual installments of 20% each. 

貨款將在5年內分期付款,每年支付20%。 

506. We require full payment within 45 days with a 15% discount for cash payment in advance. 

我方要求在45天內付清所有貨款,如果預付現金則享有15%的折扣。 

507. The total amount mush be paid in full upon receipt of the shipping documents. 

一收到貨運單據,貨款必須全數一次付清。 

508. We require payment by L/C to reach us one month prior to the time of shipment. 

我們要求貨款以裝運期前一個月抵達我方的信用證支付。 

509. You are requested to pay $5,000 as a down payment. 

我方要求貴方支付5000美元作爲定金。

510. Ten percent of the contract value shall be paid in advance by cash, and 90% by sight draft drawn under an L/C. 

合同金額的10%應預付現金,而其餘90%憑信用證開出即期匯票支付。

詞彙:

delivery n. 投遞,傳送;交付;轉讓

presentation n. 顯示;描述;介紹;

telegraphic adj. 電報機的,電信的,電報的

signature n. 簽字,簽署;識別標誌,特徵

installment n. 分期付款;

document 公文,文件,記錄

小編嘮叨:

以上商務英語口語8000句系列之賣方對支付方式的要求。到今天爲止,商務英語口語8000句系列之賣方對支付方式的要求小編就都整理完畢了。各位同學請一定要好好的學習下今天的句子。內容不在多,關鍵要記住。