當前位置

首頁 > 商務英語 > 常用商務英語口語 > 商務口語天天說 第193期:怎樣闡述佣金和價格的關係

商務口語天天說 第193期:怎樣闡述佣金和價格的關係

推薦人: 來源: 閱讀: 1.2W 次

星級典句:

ing-bottom: 100%;">商務口語天天說 第193期:怎樣闡述佣金和價格的關係

第一句:4% commission is the maximum. But we have lower price.
我們最多給4%的佣金。但是我們價格較低啊。

A: The present commission isn't enough.
現在的佣金不夠。
B: We have already offered you a high commission.
我們給您的佣金已經很高了。
A: But other commission is the maximum. But we have lower price.
但是其他公司給我們6%的佣金。
B: 4% commission is the maximum. But we have lower price.
我們最多給4%的佣金。但是我們價格較低啊。

第二句:A higher commission means a higher price.
高佣金意味着高價格。

A: Even a 6% commission is not high.
甚至6%的佣金都不算高。
B: A higher commission means a higher price.
高佣金意味着高價格。
A: We should have a face-to-face talk.
我們需要面談。

其他表達法:

5% commission means an increase in our price.
5%的佣金就等於價格提高了。

Is it possible to increase the commission to 4%? As your price is so high.
能不能把佣金提高到4%呢?鑑於你方的價格那麼高。

所有作爲雙方對此項協議的貢獻而收到的有關任何交易的報酬、收益、獎金、分紅、酬金和(或)佣金都應在雙方贊同的、明晰的協議基礎上進行分配和安排。