當前位置

首頁 > 基礎學英語 > 零基礎學英語 > 職場英語每日一句•人物性格篇 第9句

職場英語每日一句•人物性格篇 第9句

推薦人: 來源: 閱讀: 2.05W 次

His eyes are bigger than his stomach.

職場英語每日一句•人物性格篇 第9句

他口氣大,力氣小。

字裏行間

eyes眼睛,用來審時度勢,是決定舍取的器官。

stomach肚子,用來承接容納,是負責消化的器官。這一對器官,一個主外,一個主內。雙方的配合,一定要默契融洽,否則問題就來了。

弦外之音

眼睛比胃大”的人很多,到處都可以碰到。

工作中,這些人不認真做手上的具體工作,整天幻想着要幹一番大事業。他們眼高手低,小事不肯做,大事又幹不了。這些人的特點是,頭頸比腰粗,口氣比力氣大,所以就常常吃着碗裏的,看着鍋裏的。

顯然,這句話是貶義的。不過,在一定的範圍內,一定的條件下,眼睛還是應該比胃大一些,以便看得遠一點,想得多一點,因爲這樣纔會有進取心,有開拓和冒險精神。否則,這一生一世,就只能細心保守地“量體裁衣,量入而出”了。這樣的話,生活不就太穩妥,太呆板了嗎?

同樣的意思,類似的說法還有很多。請看下例。

活學活用

1.    Stephan is a "can-do" person. But he has a tendency of biting off much more than he can actually chew.

小施是個積極肯幹的人。但是他常常貪多,而力不從心。

2.    Nancy, let's not try to be overconfident at this point of time. I don't want us to take on more than we can handle.

章楠,眼下我們還是保守一點的好。我可不想讓我們組攬下太多力所不能及的任務。

更多關於職場英語的學習資源,歡迎關注“國才”微信公衆號(ID:guocaiwx)。“國才”微信公衆號關注國際人才、國家人才塑造與發展,培養能登上世界舞臺,參與國際競爭與國際事務的時代之才。