當前位置

首頁 > 英語詞彙 > 常用英語單詞 > 張偉麗42秒K.O.對手,那K.O.的英文全稱是什麼?

張偉麗42秒K.O.對手,那K.O.的英文全稱是什麼?

推薦人: 來源: 閱讀: 2.54K 次

去年,張偉麗42秒K.O.對手拿到了中國第一個UFC冠軍,創造了中國格鬥歷史。

ing-bottom: 56.72%;">張偉麗42秒K.O.對手,那K.O.的英文全稱是什麼?

而在今年,她又擊敗了波蘭的挑戰者喬安娜,成功衛冕冠軍。

在這裏恭喜張偉麗的同時,小編也想給大家科普一下,在拳擊賽裏經常出現的K.O.是什麼意思呢?

K.O.是一個拳擊術語,英文全稱是knockout,在拳擊賽裏,如果把對手擊昏或是擊倒了,就可以可以用K.O.這個說法。

而與其相關的術語還有“TKO”,也就是technical knockout,意思是“技術性擊倒”。

此外,knock out還有“消去”的意思,在數學領域裏可能較爲常用。

比如,“我們可以消去X和Y”用英語說就可以是We can knock out X and Y。

除了knock out,K.O.還是kick out的英文簡稱,有“解僱”、“踢”、“拼命抵抗”的意思。

比如,“解僱某人”的英文表達就可以是kick somebody out。

最後,K.O.還有必殺技的含義,也就是kill operation

 

 

你喜歡看拳擊賽嗎?