當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 這句話英文怎麼說(生活篇) 第647期:槍打出頭鳥

這句話英文怎麼說(生活篇) 第647期:槍打出頭鳥

推薦人: 來源: 閱讀: 1.34W 次

to stick your neck out
槍打出頭鳥

講解

“槍打出頭鳥”,已經成爲美國人在日常生活中常用的表達形式了。
在任何情況下把脖子伸得太長都是既冒險又危險的。中國話裏有“槍打出頭鳥”的說法。在英文裏就是:to stick your neck out。據說 to stick your neck out 這個說法是來自形容烏龜的處境。當烏龜的頭縮在烏龜殼裏的時候,一切都很安全。可是,一旦它們把頭伸出來,那可就危險了。

ing-bottom: 56.25%;">這句話英文怎麼說(生活篇) 第647期:槍打出頭鳥