當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > “插頭”、“插座”英語怎麼說?大綱

“插頭”、“插座”英語怎麼說?大綱

推薦人: 來源: 閱讀: 1.72W 次

“插插頭”算是大家生活中很常見的動作了,那你知道如何用英語表達嗎?看看《咱們裸熊》裏是怎麼說的吧。

“插頭”、“插座”英語怎麼說?

對話原文

 

Almost there.

就是這了。 

Perfect! Now we just plug it in.

完美!現在只需插好插頭。 

Okay, turn it on, Pan.

好了,打開吧,小胖。 

Yeah,boy!

太棒了,老兄! 

This is the greatest idea we've ever had.

這真是我們有史以來最棒的主意了。 

Now we never have to leave the kitchen again.

我們現在可以一直待在廚房了。 

ごゆっくりどうぞ。

請慢用。 

What's up with the lights?

燈壞了嗎? 

Ice Bear sure he paid electric bill.

阿極確定自己交過電費了。 

Who's that?

這誰啊? 

Yana.

亞娜。 

We have the barista.

咖啡師在我們手裏。 

Come if you want her to live.

不想她死就來吧。

I'll slaughter you in half!

我要把你劈成兩半! 

You know, I pay an extra $199 a month so that we don't get ads?

我每個月多交一百九十九美元可不是爲了看廣告的。 

I' gonna leave Cineweb the angriest e-mail.

我要發郵件給電影網,本熊表示很生氣。 

Uh, Ice Bear needs to go get cilantro.

阿極要去拿些香菜。 

Mmm, boy, you stupid Cineweb, making me call and waste my time.

爛電影網,還要我打電話去投訴,浪費我時間。

 

今日重點:

插頭:plug。既可以作名詞“插頭”,也可作動詞。plug in,插插頭。“插座”的英語是socket

怎麼了:What's up?

電費:electric bill

咖啡師:barista

屠宰,屠殺:slaughter。slaughter house,屠宰場

以便,所以:……so that……

香菜葉:cilantro