當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 影視英語口語:一切好商量

影視英語口語:一切好商量

推薦人: 來源: 閱讀: 1.32W 次

【劇情簡介】婚禮現場一團糟,Ariel的聲音恢復了,可惜王子剛剛明白真相,女巫就帶走了Ariel。得知消息趕來的Sea King大發雷霆,但是就憑他的能力也無法銷燬女兒同女巫定下的契約,似乎一切已成定局……

影視英語口語:一切好商量

【電影片段臺詞
- So long, loverboy.
- Ariel!
- Poor little princess - it's not you I'm after. I've a much bigger fish to -
- Ursula, stop!
- Why, King Triton! Ha ha ha - How ARE you?
- Let her go.
- Not a chance, Triton! She's mine now. We made a deal.
- Daddy, I'm sorry! I - I - I didn't mean to. I didn't know -
- You see? The contract's legal, binding and completely unbreakable -even for YOU. Of course, I always was a girl with an eye for a daughter of the great sea king is a very precious commodity. But - I might be willing to make an exchange for someone even better. . . .【重點詞彙講解】
1. it's not you I'm after 我的目標可不是你
be after someone意爲“跟蹤、追逐”,有種追蹤獵物的語氣在裏面。如: He's coming after me. 他是盯着我來的。
2. Not a chance 沒門
口語中表達“沒門”還可以說No way
3. binding 有約束力的
a binding deal,有約束力的契約
4. I always was a girl with an eye for a bargain 在我這總是有商量的餘地
with an eye for意爲“想要某事、希望得到某事、關注某事”,這裏女巫說她自己是with an eye for a bargain(吐槽下線,她居然說自己是girl。。。),意在暗示可以和Sea King做交易。