當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 影視英語口語:生命的幻覺

影視英語口語:生命的幻覺

推薦人: 來源: 閱讀: 2.99W 次

【劇情簡介】巫毒師追上了攜帶法器逃走的蒂亞娜,當她威脅要把法器砸碎時,巫毒師施法讓蒂亞娜看到了自己夢想實現的幻境……

影視英語口語:生命的幻覺

【電影片段臺詞
- Back off! Or I'm gonna break this into a million pieces. Naveen?
- Now, isn't this whole life better than hoppin' around bayou for the rest of your life?
- Shadow Man?
- Got a headache to you, Tiana. When you dream, you dream big. Just look at this place! Gonna be the crown jewel of the cursancy. And all you got to do, to make this reality is handle that little talisman of mine.
- No. This... this is not right.
- Come on, darlin'? Think of everything you sacrificed.
- Girl, all you ever do is work.
- I told y'all she wouldn't come.
- Think of all those maecenas who doubted you.
- You ain't never gonna get enough for the dang payment.
- Woman of your background, you better off will y'all.【重點詞彙講解
1. Back off 別過來,退後
back off不單單有讓人退後撤退的意思,還有“你不要惹我”的氣憤情緒在裏頭哦。
2. isn't this whole life better than hoppin' around bayou for the rest of your life? 這樣的生活是不是比下輩子都在沼澤地裏頭跳來跳去要好得多呢?
3. Got a headache to you 你還真是叫人頭痛
4. you dream big 你有遠大的理想
5. Think of everything you sacrificed. 想想你犧牲了那麼多。