當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 看歐美電影不可不知的口語

看歐美電影不可不知的口語

推薦人: 來源: 閱讀: 7.66K 次
看歐美電影不可不知的口語
chasing the skirt 追求女性

He never did well at university, because he was always out drinking beer and chasing the skirt. 他在大學裏總是不好好學習,因爲他總出去喝啤酒,還追女孩子.

來源:恆星英語學習網-口語頻道

pull sth Off 把什麼事做好

I didn 't think the dinner would go well ,but we pulled it off beautifully. 我原以爲這頓飯完蛋了,但是結果我們做的很好.




set sb up 介紹...給....(異性)

My cousin is always trying to set me up with women from her officer. 表姐總是嘗試着把她的同事介紹給我.

來源:恆星英語學習網-口語頻道


go way back 有交情,兩個人在一起很長時間
= two or more people have know lang time

Angela and I go way back, we've known each other since elementary school. 我和Angela很有交情,我們高中的時候就認識了.

My boss and I go way back , she was my boss at my first job. 我和老闆關係很好,因爲她是我第一個工作的老闆.




click 一拍即合

I met my gf at a party and we clicked right away we ended up talking for five hours 我在晚會上認識我的女友,我們一拍即合,聊了五個小時.

來源:恆星英語學習網-口語頻道


the third wheel 電燈泡,多餘的人

It wasn't until I arrived at the party and met Suzie that I realized that I was the third wheel on my friend's date. 直到我到了晚會看見了Suzie我才發現自己在朋友的約會中是個電燈泡.

He felt like a third wheel because he doesn't know how to cook. 他感覺自己是個多餘的人,因爲他根本不會做飯.




bust one's balls 批評,譏笑(友好的態度)

My dad always busted my balls for being a terrible soccer player. 爸爸總是笑我打球不好.

Those guys busted my balls when I told them that I was going to marry the actress. 這些人聽說我要與他們認識那個女演員結婚,就譏笑我.


on to 識破意圖 = to know what someone doing

After months of detective work, the police were finally on to the plans of the criminals. 在幾個月的偵查工作以後,警察最終識破了罪犯的意圖.

I want to keep the birthday present a secret but I think she is on to me. 我本來打算對生日禮物保密的,但是還是被她識破了.




Take it on the chin 忍氣吞聲

When I found out that you were lying to me , did you expect me just to take it on the chin and move on? 當我發現你欺騙我的時候,你還期望我忍氣吞聲被感動嗎?

When he was fired for no reason he took it on the chin and looked for another job. 沒有理由的被開除了,他忍氣吞聲,找另一份工作.

來源:恆星英語學習網-口語頻道


off base 搞錯了= wrong about sth

The report was well written , but it was slightly off base . 這篇報告的文筆不錯,但是立意錯了.

She was completely off base in thinking that I had lied to her 如果她認爲我去騙她的話,那她就大錯特錯了.

來源:恆星英語學習網-口語頻道