當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習方法 > 滾開用英語怎麼說 滾開的單詞是什麼

滾開用英語怎麼說 滾開的單詞是什麼

推薦人: 來源: 閱讀: 2.44W 次

看美劇時,當主角生氣時,我們總是能夠聽到滾開的相關英語短語表達不是嗎?以下是本站小編給大家帶來滾開英語說法,以供參閱。

滾開用英語怎麼說 滾開的單詞是什麼
  滾開英語說法

out

hence

off

  滾開的相關短語

滾開蒼蠅 off my Paper - trial ; Get Off My Paper

滾開男子 fuck off man

滾開! Back off!

滾開吧 Get away with you ; rolled away ; Boiling it

滾開點 Boiling point ; tomb points

滾開你 fuck off you

請滾開 Please go away ; Please go aside ; Please get out of

給我滾開 screamed ; Go away to open ; I get lost

  滾開的英語例句

1. Yesterday, the message to him was unequivocal: "Get out."

昨天,給他的信息很明確:“滾開。”

2. She didn't hesitate to tell intrusive photographers to "naff off".

她毫不客氣地叫那些煩人的攝影者“滾開”。

3. "Hop it", I snapped at the bloke. "She's with me."

“滾開,”我厲聲對那傢伙說,“她是和我一起的。”

4. "What do you want!" she whispered savagely. "Get out."

“你想幹什麼!”她粗野地低語道,“滾開。”

5. I told him to leave and get out.

我叫他滾開。

6. "Get away, get away, get away" he howled.

“滾開,滾開,都滾開”他高聲嚷道。

7. Beat it before it's too late.

趁早滾開。

8. Get the hell out of my way.

滾開,別擋着我。

9. Push off, Bob.

滾開,鮑勃。

10. The boys told me to clear off.

那些男孩讓我滾開。

11. Now be quiet and buzz off.

現在請閉嘴並滾開。

12. Get out! I won't hear you.

滾開! 我不要聽你的話.

13. Get out of my sight!

滾開!

14. Suddenly the peace was destroyed by someone shouting, "Get back! Go away! How dare you!"

突然平靜被打破了,就聽見有人在喊:“滾回去!滾開!大膽!”

15. I told him to get lost and leave me alone and his tone quickly changed from obsequiousness to outright anger.

我叫他滾開,不要來煩我,他的口氣一下子就從逢迎諂媚變成了勃然大怒。

  滾開的英語表達get out英語例句

1. He's pissed. Let's get out of his way before he starts spewing.

他很惱火。趁他還沒有發作,我們趕快離他遠點兒。

2. He must have come inside to get out of the cold.

他肯定是進來避寒的。

3. Yesterday, the message to him was unequivocal: "Get out."

昨天,給他的信息很明確:“滾開。”

4. How can I accumulate enough cash to get out of debt?

我怎麼才能攢足錢還清債務呢?

5. If you don't get out I'll call the police. Do you hear?

如果你不出去,我就要報警了。聽見沒有?

6. Beneath the sentimental psychobabble, there's a likeable movie trying to get out.

在多愁善感的心理學囈語之下,一部本有可能受到喜愛的電影掙扎欲出。

7. I was screaming at them to get out of my house.

我尖叫着讓他們離開我的家。

8. Tsvetayeva was possessed by a frenzied urge to get out of Moscow.

茨維塔耶娃內心有一種想要離開莫斯科的狂熱衝動。

9. "What do you want!" she whispered savagely. "Get out."

“你想幹什麼!”她粗野地低語道,“滾開。”

10. It's amazing what people will do to get out of paying taxes.

人們爲逃稅而做出的種種事情令人吃驚。

11. He wanted the occupants of the vehicle to get out.

他想讓車上的乘客下車。

12. They probably wanted to get out of the country.

他們或許想逃離這個國家。

13. Get out. Haven't you screwed things up enough already!

滾出去。事情給你搞得還不夠糟啊!

14. I could hardly wait to get out of there.

我迫不及待地要離開那裏。

15. I let things get out of perspective.

我沒有客觀地看問題。


看過滾開英語翻譯的人還看了:

1.國度用英語怎麼說

2.“滾開!”英文怎麼說

3.走開的英文怎麼說

4.例如英語翻譯

5.翻譯員用英語怎麼說