當前位置

首頁 > 口語英語 > 英語突破情景對話 > 口語課堂第172期:你想要到外面解決嗎?

口語課堂第172期:你想要到外面解決嗎?

推薦人: 來源: 閱讀: 2.48W 次

大家好,歡迎來到《可可口語課堂》。如果兩個人由於言語不合吵起來了,想要到外面單挑,那麼他們可能會說:You want to step outside?
Step outside就用來表示“出去比劃比劃,動武”這樣的意思。當然我不希望看到單挑和打架的場景,只是如果聽到這句話或者開玩笑用到這句話,我們可以記住step outside這個表達。
If you step outside,I won't be so easy on you.
如果你們動武的話,我可就要不客氣了。
You call me a coward. Would you care to step outside?
你叫我膽小鬼,我們出去比劃比劃?
Coward n. 懦夫,懦弱的人 adj. 膽小的,懦怯的
如果有人罵你,不管你是叫你懦夫還是其他不好的稱呼,那你可能會生氣,尤其是男孩兒,可能耐不住性子就會出去打一架。
You want to step outside? 就相當於:You want to take this outside? 你想要外面解決嗎?
還有一個類似的表達是:Do you want to Pick a fight? 你要挑起爭端嗎?
Pick a fight 尋機與某人打架
They are always trying to pick a fight with us.
他們總是向我們挑釁。
It was foolish of you to pick a fight with a heavy weight boxing champion!
你太傻了,竟敢和重量級的拳擊冠軍尋釁鬧事。
a heavy weight boxing champion 重量級拳擊冠軍

口語課堂第172期:你想要到外面解決嗎?

Jack picked a fight with Barry and came off worst. 傑克尋畔和巴里打架,結果大吃其苦頭。
Pick a fight在上一小節講過,表示“挑起戰爭,打架”,那麼come off worsrt是什麼意思呢?
come off worst 受挫,失敗
I'm afraid George came off worst from our partnership in Minder.
我擔心在我們和曼德的合作中,喬治會大吃苦頭。
Whether right or wrong, he always comes off worst in an argument.
不管有理無理,他在辯論中總是受挫。
辯論不成功也許是你的論據不充分甚至不正確,邏輯性不強等等。
在節目的最後我們再稍微講一種表達。當一方說要出去打一架,那如果另一方不甘示弱,他也許會鄙視地問道:“你和哪一路的人馬?”You and who else? 你們這一方除了你,還有誰?
一個更地道的表達是:You and what army? 你和哪一路的人馬啊?
——Do you want to step outside?——You and who else?
——要出去打一架嗎?——你,還有誰?你找了多少人馬來打架啊?
——Do you want to take this outside? ——You and what army?
——你想出去解決嗎?——你和哪一路的人馬啊?
——Do you want to pick a fight?——Who's side are you on?
——你是想打一架嗎?——你到底是站在哪一邊的?
在今天的節目中,我們學習的是關於“打架,出去解決”的一些表達以及對此的回覆。當然,中間還提到了一個短語come off worst 失敗,受挫。希望本期節目您有所收穫,今天的節目就到這裏,我們下期再見,拜拜!
本節目屬未經許可請勿轉載