當前位置

首頁 > 口語英語 > 英語突破情景對話 > 口語課堂第142期:船到橋頭自然直

口語課堂第142期:船到橋頭自然直

推薦人: 來源: 閱讀: 7.55K 次

口語課堂第142期:船到橋頭自然直


It feels good to…: 指(做某件事)的感覺真好.
A: I heard you’re volunteering at a local retirement home.
聽說你在一所地方養老院當志願者.
B: Yeah, I just started last weekend. It really feels good to be doing something positive for the community.
是的,上個星期開始的.爲社會做點有益的事,感覺真的很棒.

More importantly: 更重要的是…
“more importantly” 表遞進關係,意思是”更重要的是…”.
A: how do you like your new bartending job?
你覺得你在吧檯當侍者的新工作怎麼樣?
B: Man, it’s awesome. The pay is better than I expected. And, more importantly, I can meet plenty of attractive ladies without any serious effort on my part.
老兄,簡直妙極了.薪水比我預期的還要高.而且更重要的是,我可以不費吹灰之力就遇到迷人的美女.

To cross that bridge when you come to it: 船到橋頭自然直
如果有人對你說 “cross that bridge when you come to it”, 他的意思就是叫你不要擔心,等出了問題再說.
A: what will you do if you don’t get into medical school?
如果你沒有考上醫校怎麼辦?
B: I’ll cross that bridge when I come to it.
船到橋頭自然直.