當前位置

首頁 > 口語英語 > 英語突破情景對話 > Faith口語天天學之發音與朗讀技巧第9講

Faith口語天天學之發音與朗讀技巧第9講

推薦人: 來源: 閱讀: 2.57W 次

正確發音小技巧
/i/是由元音/i/和//組成的,練習發這個音時,可以先發/i/,然後再過渡到//。由於這是一個雙元音,所以音較長。

Faith口語天天學之發音與朗讀技巧第9講

/e/ 是由元音/e/和//組成的,練習發這個音時,可以先發/e/,然後再過渡到//。由於這是一個雙元音,所以音較長。

/u/是由元音/u/和//組成的,練習發這個音時,可以先發/u/,然後再過渡到//。由於這是一個雙元音,所以音較長。

/u/是由元音//和/u/組成的,練習發這個音時,可以先發//,然後再過渡到/u/。由於這是一個雙元音,所以音較長。

這四個音中都帶有//這個音,發好//這個音,就能更好地發好這四個雙元音。

/i/ hear beer fear sheer deer
/e/ there bear fair share dare
/u/ tour poor actually sure cruel
/u/ hope boat photo show cold

脣舌訓練
I hear a bear and a deer on a boat, for this I'm sure.
/i/ /e/ /i/ /u/ /u/
There is a poor man drinking beer on a cold and dark night.
/e/ /u/ /i/ /u/
I hope I could tour around the world taking photos and share them with my friends.
/u/ /u/ /u/ /u/ /e/
Actually, I sheer fear nothing; I dare try anything new as challenges.
/u/ /i/ /i/ /e/
It's not fair that you've said such cruel words to your parents.
/e/ /u/ /e/


單詞中字母的發音規律
一般發/i/的字母 e zero, inferior, serious
ea weary, idea
ear dear, hear
eer deer, beer
ere persevere, sincere, adhere
ier fierce, pier
ie alien, orient
ior senior, inferior
iou serious
一般發/e/的字母 ae aerial, aero
air stair, fair, hair
are care, fare
ear pear, bear
ere where, there
一般發/u/的字母 u plural, cruel
ua usually, actually
ure sure
oor poor
our tour
一般發/u/的字母 o hope, over, cold, social
oa coat, boat, road
ou soul
ow grow, bowl, fellow
oe toe, hoe
eau bureau, plateau
ough although, dough

請注意: 以上4個音標中,發該音的字母中如果帶有‘r’字母,在美音中,這個‘r’會發出/r/的音,如這些單詞:sure, poor, senior, deer, hear, where, there, sincere; 但值得注意的是,如果發該音的字母中沒有‘r’字母,一定不能發出/r/的音,如這個單詞:idea。

發音與朗讀訓練
(在做以下朗讀練習時,請注意黑體單詞中畫線字母的發音)
Home 家
Home is the one place in this entire world where hearts are sure of each other.
/u/ /e/ /u/
家是這個大千世界裏唯一一個心靈相系的地方。

It is the place of confidence.

它是自信的滋長的地方。

It is the place where we tear off that mask of guarded and suspicious coldness,
/e/ /e/ /u/
在家裏,我們撕下僞裝及冰冷的

which the world forces us to wear in self-defense;
/e/
這個世界迫使我們不得不戴上的自衛面具;

and where we pour out the unreserved communications of full and confiding hearts.
/e/
在家裏,我們坦誠地毫無保留地傾訴心聲。

It is the spot where expressions of tenderness gush out,
/e/
家是溫柔迸涌傾出的地方,

without any sensation of awkwardness,

不帶絲毫的尷尬,

and without any dread of ridicule.

或擔心被嘲笑。

There is nothing like staying at home for sheer comfort.
/e/ /u/ /i/
沒有任何地方可以像家那樣讓人坦然。