當前位置

首頁 > 口語英語 > 英語突破情景對話 > 有關冬天的英語情景對話

有關冬天的英語情景對話

推薦人: 來源: 閱讀: 1.19W 次

英語情景對話作爲真實生活的交際模式,作爲語言輸出的源頭,作爲語言練習的最佳途徑,作爲語言教授的媒介,它對於把英語作爲外語來學習的學生,扮演着非常重要的角色。下面本站小編爲大家帶來有關冬天的英語情景對話,歡迎大家學習!

有關冬天的英語情景對話

有關冬天的英語情景對話1:

Adrienne: So, Lisa, you're from Montreal. I think when I think of Canada, I think of cold. Is it very cold in Montreal?

埃德里安娜:莉莎,你來自蒙特利爾。一提到加拿大我就想到寒冷。蒙特利爾也很冷嗎?

Lisa: In the wintertime, Montreal gets very cold. With the wind chill factor, which is the scale tomeasure how cold the wind is, literally, it can get down to minus 25 degrees celsius at night.

莉莎:蒙特利爾的冬天特別冷。要說衡量冷風的風寒因素的程度,基本上晚上的溫度可以降至零下25攝氏度。

Adrienne: Wow!

埃德里安娜:哇!

Lisa: Yes, but it's different than a lot of other countries that only go down to zero because in Montreal you dress warmly, whereas in places like New York or Tokyo or London, maybe you don't dress as warmly cause the temperature doesn't go down as low, but in Montreal in the wintertime, you're wearing hats, you're wearing mitts, you're wearing winter boots.

莉莎:對,與其他國家溫度只降到零度不同,在蒙特利爾通常會穿得很暖和,可是像紐約、東京和倫敦這樣的地方,可能你不會穿得那麼暖和,因爲溫度不會降得太低,不過蒙特利爾的冬天一定要戴帽子和手套、穿冬靴。

Adrienne: So what can you do in the winter? Just stay inside all the time?

埃德里安娜:那冬天能做什麼?就一直呆在房子裏嗎?

Lisa: Surprisingly, even though it's so cold, there's a lot to do in Montreal in the wintertime. Some great activities are you can go for a sleigh ride in old Montreal. Old Montreal is probably about five or six hundred years old, from around the time that the city was founded, and they have horse drawn sleigh rides. There are outdoor skating rinks, that you can go skating. It's very romantic. You can drive forty-five minutes away and go skiing and go ice-skating or stay in little auberge, little lodges, on the ski hills or close to the ski hills. It's actually really nice and lends itself to a very cozy winter cause it's so cold outside and yet you can get nice and warm by the fire inside.

莉莎:令人驚訝的是,雖然冬天非常冷,但是蒙特利爾的冬季有很多可以做的事情。有很多不錯的活動可以選擇,比如你可以去蒙特利爾老城區玩雪橇。蒙特利爾老城區可能有五六百年的歷史了,在這座城市建成時還有馬拉雪橇。蒙特利爾有很多室外溜冰場,你可以去滑冰。我覺得這非常浪漫。你還可以開四五十分鐘的車去滑雪或是滑冰,可以住在滑雪場附近的小旅館裏。感覺真的非常好,而且可以度過一個舒適的冬天,因爲雖然外面很冷,但是室內生火以後又舒服又溫暖

有關冬天的英語情景對話2:

Adrienne: So, what's your favorite thing to do in the winter?

埃德里安娜:你最喜歡在冬天做什麼?

Lisa: My favorite thing to do in the winter is probably to go skiing. As I said before, forty-five minutesfrom Montreal is a great ski resort called St. Sauveur. You go up there for the day, dressed warmly of course. Probably you leave your house around seven-thirty in the morning. Get up there by eight-thirty. Go skiing all day. And while you are going skiing you take breaks to go into the lodge where you get hot chocolate or poutine. So, many people don't know what poutine is. Let me explain. Poutine is french fries with cheese and gravy all mixed together so when it's cold outside and you're dying for something warm and maybe carb-heavy because you're doing so much exercise skiing, I allow myself a little poutine treat where I go into the lodge and, you know, get my poutine. Many people don't like it. Many people think it's kind of strange. Normally those people are people who aren't born in Quebec or aren't Canadian, but once you acquire the taste for poutine it's difficult not to order it.

莉莎:我在冬天最喜歡做的事情是滑雪。我之前說過,聖蘇維是個很棒的滑雪度假村,距離蒙特利爾有大約45分鐘的車程。白天可以去那裏滑雪,當然要穿得暖和些。早上7點半從家裏出發,大概8點半到達滑雪度假村,在那裏滑一天雪。中間可以休息一下,去小賣部買熱巧克力或肉汁乳酪薯條。許多人不知道肉汁乳酪薯條是什麼。我來解釋一下。肉汁乳酪薯條就是把薯條和奶酪、肉汁混合在一起的一種食物,外面特別寒冷時,你會非常想吃些又暖和又富含碳水化合物的食物,因爲你在滑雪時消耗了太多能量,我去小賣部通常會買肉汁乳酪薯條吃。許多人不喜歡這種食物。他們認爲這種搭配有點奇怪。一般這些人都不是出生在魁北克的人,或者說這些人都不是加拿大人,不過一旦你嘗過肉汁乳酪薯條的味道以後,你就會愛上它,下次還會點這個吃。

Adrienne: Well, I really like sweets in the winter when I'm cold. For some reason I crave sweets, so is there anything that I would like to eat in the winter?

埃德里安娜:嗯,冬天我覺得冷的時候喜歡吃甜食。因爲一些原因我會吃甜食,蒙特利爾有沒有我喜歡在冬天吃的甜食?

Lisa: Yes! Because of the French influence in Montreal there are great crepes so another popularthing to do for apres-ski, which is after skiing, is to go to a creperie where you get a big bowl of french onion soup dripping with cheese and for desert you'll have a crepe, you know, with chocolate in it or bananas. There is something to satisfy all tastes.

莉莎:當然有!蒙特利爾深受法國的影響,所以有很棒的法式薄餅,冬天另一項受歡迎的活動是滑雪聚會,就是在滑雪之後去薄餅店享用美食,你可以點一大碗有芝士的法式洋蔥湯,甜點是法式薄餅,裏面捲上巧克力和香蕉。這樣的美食可以滿足任何口味的需求。

Adrienne: Sounds fantastic.

埃德里安娜:聽起來簡直太棒了。

Lisa: It's wonderful.

莉莎:非常好吃。

有關冬天的英語情景對話3:

Todd: OK, Peter, can you talk about your country, Sweden, and what is life like in Sweden in winter?

託德:彼得,你能談談你的祖國瑞典嗎?瑞典冬天的生活是怎樣的?

Peter: Swedish life in winter is really harsh, especially, it tends to get pretty cold, especially around December, January, that's when it's really cold. The temperature can actually drop down to twenty minus and so it's something you have to do, is that you always have to go and buy new clothes, new thick clothes in order to survive the winter.

彼得:冬天在瑞典生活很艱難,因爲瑞典的冬天特別冷,十二月和一月是最冷的時候。氣溫會下降至零下20度左右,所以必須要買新的厚衣服來度過冬天。

Todd: Wow, that sounds pretty crazy. So, in Sweden in winter, what kind of activities do you like to do? What do people do?

託德:哇,聽起來太瘋狂了。那瑞典的冬天有沒有你喜歡的活動?人們在冬天都做什麼?

Peter: Well, there are many things you can do, especially in wintertime in Sweden is either you go like sled. So in Sweden, in winter in Sweden, you can actually go sledding and also you can go ice-skating, and of course you can also go skiing up in the mountains, which is really popular among people right now, and also for the young people, you can actually go with a snowboard, but usually around Stockholm where I've been raised we tend to do very little things because the coldness actually, it's like an obstacle, because you can't do much really, mostly you sit home and study or you sit by your computer or you just hang around with friends celebrating Christmas.

彼得:嗯,有很多事可以做,冬天可以去瑞典玩雪橇。冬天在瑞典可以去滑雪橇,可以滑冰,當然你也可以去山上滑雪,現在滑雪是非常受歡迎的休閒活動,年輕人還可以玩滑雪板,不過對於在斯德哥爾摩長大的我們來說,冬天的時候很少外出,因爲寒冷會造成阻礙,你不能做太多事,大部分時間都呆在家裏學習或是玩電腦,或者和朋友們一起慶祝聖誕節

Todd: OK, what about the food? Like what foods do people eat in Sweden in winter?

託德:好,那食物呢?冬天的時候瑞典人會吃什麼食物?

Peter: In Sweden in wintertime, we usually eat a lot of meatballs, which is the typical Swedish cuisine. Meatballs, you got potatoes, and of course we got all kinds of variations of sausages. We got ham and it's a little but hard for me now because I can remember so much and it's been a long time since I was in Sweden.

彼得:冬天的時候瑞典人經常吃肉丸,這是瑞典的代表美食。肉丸,土豆,當然還有各種香腸。還有火腿,這只是其中的一些食物,我不太瞭解現在的情況,我只記得這麼多,因爲我有很長時間沒有回瑞典了。

Todd: Sounds like a cool place to live. Anyway, thanks, Peter.

託德:聽起來生活在瑞典會很酷。好,謝謝你,彼得。