當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > 留學生在中國 第37期:是要辛苦些,還是不要那麼辛苦?

留學生在中國 第37期:是要辛苦些,還是不要那麼辛苦?

推薦人: 來源: 閱讀: 1.95W 次

Chapter 40 To Suffer More, or Not?

留學生在中國 第37期:是要辛苦些,還是不要那麼辛苦?
第40章 是要辛苦些,還是不要那麼辛苦

David: What's your major?

你學的什麼專業?

You: English.

英語

David: What year are you in?

幾年級了?

You: I am in Grade Four this year.

今年四年級。

David: In the United States, each university year has a different name: freshman, sophomore, junior, and senior.

在美國,每個年級都有不同的名稱: freshman、sophomore、junior和senior。

You: I don't like to suffer more than I need to. Many students suffer from the heavy workload.

我不喜歡上二年級。學生在那一年裏特別辛苦。

David: Suffer? I mean sophomore, not suffer more. I am saying the second year: sophomore. Oh, maybe you suffer every year?

辛苦?我是說sophomore(二年級學生),不是suffer more(更辛苦)。二年級學生稱爲“sophomore”。你是不是每年都很辛苦呢?

You: That is what I mean. But I like this year better than others. We don't have any schoolwork, and we can study on our own.

是的,不過今年好多了。最後一年沒什麼學習任務。我們可以做我們想做的事情。

David: I think many students , English majors in particular, look for language exchange partners. How about you?

我覺得似乎很多學生(尤其是英語專業的學生)會找外國留學生相互學習。你呢?

You: I am not interested in that.

我不大喜歡。

David: Oh.

哦。