當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > 日積月累學口語:敢再2一些嗎?

日積月累學口語:敢再2一些嗎?

推薦人: 來源: 閱讀: 1.36W 次

“二”是現在一個很火的詞,可以用來形容一個人頭腦簡單,行爲愚蠢。那麼在英語中如何地道地表達“二”的意思呢?其實就是一個很簡單的詞:thick。

“Thick”這個詞我們初中就學過了,就是“厚”的意思。可是我們今天要說的,是thick在口語中另外一個常用的意思:“Lacking mental agility; of low intelligence; stupid。如果你看過《哈利•波特》,那麼你會發現thick簡直就是赫敏和羅恩經常掛在嘴邊的一個詞。我們舉幾個例子:

Even they aren't that thick.就連他們也沒那麼二。

How thick could you get?你還能再二一點嗎?

Thick heads!蠢貨!

But sometimes, you can be really thick.但是有時候,你可真夠傻的。

雖然上面這幾句話中的thick都可以表示stupid的意思,但是並不是所有情況都可以替換成stupid,特別是最後一句,當赫敏對哈利說:“But sometimes, you can be really thick.”的時候,thick代表的是一種傻傻的執着與盲目,在這種略帶埋怨的責備後邊是一種“你可以依靠朋友的幫助,比如說我和羅恩,而不用一個人去涉險”的潛臺詞,在這個時候換成stupid的話,這層意思恐怕就表達不出來了。

當然thick還有其他很多意思,比如說“誇大其詞”或者“吹牛”——lay it on thick; pour it on thick; spread it on thick等。

日積月累學口語:敢再2一些嗎?


聽說魔方很難,我最近玩了一下,坑爹啊?太容易了吧!