四級作文字數不足扣多少分?翻譯扣分點在哪?
轉眼已經四月底了,準備考四級的同學們,離6月的四級考試已經不遠了。你們準備好了嗎?讓小編助你們一臂之力吧!今天小編爲大家帶來四級作文和翻譯評分標準,希望對你有所幫助!
四級作文評分標準
四級的作文評分採用總體印象評分方式。
作文滿分爲15分,分爲五個檔次:14分檔(13-15分)、11分檔(10-12分)、8分檔(7-9分)、5分檔(4-6分)和2分檔(1-3分)。六級採用相同的檔次描述。
每次閱卷時,參照檔次描述分別確定當次考試四級和六級各檔次的評分樣卷。閱卷員經過培訓後參照評分樣卷對考生的作文答卷進行評分。
四級的寫作測試難度不同,考覈要求不同。相同檔次的四級評分樣卷和六級評分樣卷具有級別上的差異。
各檔次描述如下:
小編在網上找到了一些扣分規則,僅供大家參考。
1. 本題滿分爲15分
2. 閱卷標準共分五等:2分、5分、8分、11分及14分。各有標準樣卷一至二份。
3. 閱卷人員根據閱卷標準,對照樣卷評分,若認爲所閱文章與某一分數(如8分)相似,即定爲該分數(即8分);若認爲所閱文章稍優或稍劣於該分數則可加一分(即9分)或減一分(即7分)。但不得加或減半分。
4. 評分標準
2分——條理不清,思路紊亂,語言支離破碎或大部分句子均有錯誤,且多數爲嚴重錯誤。
5分——基本切題。表達思想不清楚,連貫性差。有較多的嚴重語言錯誤。
8分——基本切題。有些地方表達思想不夠清楚,文字勉強連貫;語言錯誤相當多,其中有一些是嚴重錯誤。
11分——切題。表達思想清楚,文字連貫,但有少量語言錯誤。
14分——切題。表達思想清楚,文字通順、連貫,基本上無語言錯誤,僅有個別小錯。
[注:白卷,作文與題目毫不相關,或只有幾個孤立的詞而無法表達思想,則給0分。]
5. 字數不足應酌情扣分:
字數與分數扣分比例↑
[注:① 如題目中給出主題句,起始句,結束句,均不得計入所寫字數。
② 規定的內容未寫全者,按比例扣分。
③ 如要判爲0分,需慎重處理。]
6. 爲了便於閱卷人員掌握評分標準,現將各檔作文分相當於百分制的得分,列表如下,稱爲得分率。其中9分的得分率爲60分(相當於百分制的60分)。
作文分 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
得分率 100 94 87 80 74 67 60 54 47 40 34 27 20 14 7
注:以上內容來源於網絡,僅供參考。
四級翻譯評分標準
再來看翻譯,"譯文基本表達了原文的意思"就有可能拿到8-11分。
來看看《最新版四六級考試大綱》上給出的四級翻譯評分標準:
翻譯滿分爲15分,成績分爲五個檔次:13-15分、10-12分、7-9分、4-6分、1-3分。各檔次的評分標準見下表:
坊間流傳有四級翻譯更細的採分/扣分規則,發給大家以供參考:
四級翻譯的評分採取總體評分爲主,量化考覈爲輔的評分方式:閱卷員首先通讀整篇譯文,根據"總體評分"的原則,確定其所屬檔位;
其次詳細閱讀譯文,尋找譯文中的扣分點,在統計扣分點之後,根據"量化考覈"的原則,確定譯文最終的分數。
圖片來源:網絡資源,僅供參考。